返回列表 回覆 發帖

[數據資料] 《世界倫理宣言》

《世界倫理宣言》(Declaration towards a Global Ethic)由孔漢思(Hans Kung,1928- ,又譯漢斯.昆)及世界宗教議會(Parliament of the World’s Religion)約200多位學者專家共同起草,是一個跨宗教的宣言,在1993年美國芝加哥召開世界宗教議會中,本《宣言》連同增補的《世界倫理原則》,有超過40個不同宗教傳統和社群、超過200位領袖共同簽署,提供並建立世界所有宗教都贊成和合作的共同基礎。

世界宗教議會的《世界倫理宣言》
(芝加哥,1993 年 9 月 4 日)

導論

本篇《導言》以圖賓根宣言《世界倫理原則》為基礎,由芝加哥世界宗教議會理事會屬下編輯委員會撰寫。《導言》旨在公眾傳播,提供一個《世界倫理宣言》的簡要版本。另外它也會用以當眾宣讀。1993 年 9 月 4 日,在芝加哥格蘭特公園 (Grant Park von Chicago) 舉行的隆重公開的閉幕式上,本文已向近6000名參加者宣讀,當時公園的很多過道都擠滿了數以千計的聽眾,他們不時的給予熱烈的掌聲。

世界正在受難。這苦難如此普遍、如此緊迫,我們必須一一歷數其現象,才能知曉這苦難是何等深切。

和平不再……地球正在毀滅……彼此為鄰卻互相畏懼……兩性之間不再信任親厚……無數的孩子死去!

真是可悲可鄙!

我們譴責對地球生態系統的濫用。

我們譴責貧窮,它扼殺了生機;我們譴責飢餓,它使人類的身體羸弱;我們譴責貧富懸殊,它讓無數家庭面臨毀滅。

我們譴責各國社會的混亂動盪;我們譴責對正義的忽視,這會將人推向深淵;我們譴責在各個社區蔓延的無序狀態;我們譴責暴力,它讓無數的孩子無辜喪生。我們特別譴責以宗教的名義挑起的侵略和仇恨。

這種苦難是可以避免的。

它可以避免,是因為一種倫理基礎已然存在。這種倫理精神為一種更好的個人和全球秩序提供了可能,它指引人們擺脫絕望,指引社會擺脫混亂。

我們這些人,無論男女,對於自己在此世所遵循的宗教誡命與實踐都一心不二,誠信篤行。

我們堅信,在各種宗教的教導之中有一套共同的核心價值,它們構成了一種世界倫理的基礎。

我們堅信,這一事實已經眾所周知,但是人們還需深切體會,並加以踐行。

我們堅信,在一切生活領域,無論家庭、社會、種族、國家和各種宗教,存在著一種不可違逆、需無條件遵循的標準。人類的行為準則古已有之,人們可以從世界各大宗教的教義之中找到這些準則,它們為一種可以延續的世界秩序提供了條件。

我們宣佈:

我們是相互依存的。我們每一個人都依賴於整體的發展,所以,我們要珍視人類、動物和植物相互依存的生物共同體,為保護地球、空氣、水和土壤盡心盡力。

我們要為自己所做的一切負起個人的責任。我們所有的抉擇、行動和疏漏,都會帶來各種後果。

己所不欲,勿施於人。我們承諾,敬重生命與尊嚴、個性與差異,以便讓每一個人都得到人性的對待,毫無例外。我們必須學會忍耐與包容。我們必須擁有寬恕他人的能力,在寬恕中向歷史學習,但絕對不讓我們自己受制於仇恨的記憶。在寬恕中我們彼此坦誠相待,我們必須為世界大同心甘情願的放下所有的狹隘分歧,並由此踐行一種團結一致和彼此親近的文化。

我們把人類看作自己的家庭。我們必須努力做到仁慈與慷慨。我們不應只為自己而活,更應該也為他人服務,永遠不忘記老弱病窮、殘疾人、難民和孤苦無依之人。任何時候,也不應該把任何一個人作為二等公民來看待或對待,或者以任何方式去剝削利用他人。男女兩性間應該擁有一種平等的夥伴關係。我們不允許避免任何一種不道德的性行為。我們應該擯棄一切形式的控制或虐待。

我們服膺於標舉非暴力、尊重、正義與和平的文化。我們絕不會壓迫、傷害、折磨甚至殺害他人,也將擯棄以暴力解決分歧的手段。

我們必須致力於建立一種公正的社會與經濟秩序,每一個身處其中的個體都有同等的機會去充分實現其作為人的潛能。無論說話還是做事,我們必須依據事實,並且要具有同情之心,由此才能公平地對待一切人並且避免偏見與仇恨。我們不應偷竊。我們更應克服追求權力、特權、金錢和消費的慾望,去創造一個充滿正義與和平的世界。

如果個人的意識沒有首先得到改變,世界就不可能變得更好。我們發誓,開闊自己的感受能力,通過冥想、祈禱或積極思考來規約我們的精神。如果不冒風險、不作好犧牲的準備,我們身處的世界就不會有根本的改變。因此,我們決心遵守這種世界倫理,致力於相互理解,投身於有益社會、促進和平、善待自然的生活方式。

我們呼籲所有的人,不論信徒還是非信徒,為同一個目標努力。

世界倫理原則

我們的世界正在經歷著一場根本的危機:全球經濟、全球生態和全球政治危機。每個人都在抱怨,再也沒有什麼宏觀的視野、未解的難題堆積如山、政治應對陷於癱瘓,唯有平庸的政治領導,既無洞見也無預見,大多數又極缺乏對共同利益的意識。對於種種新的挑戰,太多的回答都過於陳舊。

在我們這個星球上,數以億計的人愈加頻繁的遭受失業、貧窮、飢餓和家破人亡的苦難。各國民眾間持久和平的希望也日漸微弱。兩性之間、代際之間關係緊張。孩子們喪生、殺人或被殺。越來越多的國家震驚於其政治商業領域的腐敗事件。由於社會衝突、種族衝突、民族衝突、對毒品的濫用、有組織的犯罪甚至無政府的狀態,城市中的和平共處已變得越來越困難。甚至鄰里之間都常常相互畏懼。我們的星球一如既往的遭受著無情的掠奪。生態系統的崩潰迫在眉睫。

我們不斷地看到,宗教領袖和追隨者煽動侵略、狂熱、仇恨和對異己者的敵意,甚至鼓動暴力流血衝突並為之辯護,這在世界各地都並不鮮見。宗教常常為純粹權力政治目標所濫用,包括戰爭。我們對此滿懷厭惡。

我們譴責所有這些正在蔓延的災難,並且宣告,它們是可以避免的。已經存在一種倫理精神,可以對這種全球性蔓延的災難予以反擊。當然,這種倫理不能為所有無比艱巨的世界性難題提供任何直接的解決方案,但是,它的確為一種更好的個體和全球秩序提供了道德基礎:一種前景,可以引導男男女女脫離絕望與暴力,指明社會脫離混亂之途。

我們這些人,無論男女,對於自己在此世所遵循的宗教誡命與實踐都一心不二,誠信篤行。我們堅信,在各種宗教之間已經擁有一種共識,它能夠成為世界倫理倫理的基礎:這是一種最低限度的基本共識,涉及到具約束力的價值觀、不可或缺的標準以及道德的根本態度。

I. 沒有世界倫理,就沒有新的世界秩序

因此,我們這些來自地球上不同宗教與不同地區的男女信眾,要向所有信教和不信教的人們求助。我們希望表達以下這些我們共同持有的信念:

.我們所有的人,對於一種更好的全球秩序都負有某種責任。
.為著人的權利、自由、公正、和平以及地球的保護,我們的參與是絕對必要的。
.我們的宗教和文化傳統儘管迥然有別,但是不會妨礙我們共同努力,積極反對一切形式的不人道,並實現更多的人道。
.一切具有倫理信念的人們,不論其信念的基礎是不是宗教,都能夠認可這種世界倫理所表達的原則。
.而身為宗教中人,具靈性追求的人,我們將性命交託給了終極實在,通過信仰、祈禱或冥想、言辭或靜默,從終極實在那裡獲得精神力量和希望,我們對於整個人類的繁榮安定、對地球的關愛有著極其特殊的責任。我們不認為自己優於他人,但我們確信,我們每一種宗教所擁有的古老智慧,也能夠為未來指明道路。

歷經兩次世界大戰以及冷戰的終結,法西斯主義和納粹主義崩潰、共產主義和殖民主義的震盪動搖,人類已經進入了一個新的歷史階段。如今,人類擁有足夠的經濟、文化和精神資源,去開創一種更好的全球秩序。可是,各種或新或舊的、人種的、民族的、社會的、經濟的和宗教的緊張關係,正在威脅著成就一個更好世界的和平建設。儘管我們的時代取得了前所未有的巨大技術進步,但是我們面臨的事實卻是,全世界的貧窮、飢餓、兒童死亡、失業和苦難,以及對自然的破壞,不見減少,反而增加。無數民眾正受到經濟崩潰、社會失調、政治上被邊緣化,生態災難以及國家衰竭的威脅。

身處這樣一種如箭在弦的全球危局之中,人類需要的不僅僅是政治規劃與行動。他們所亟需的,是各國民眾、不同族群與倫理團體、不同宗教和平共處的美好前景,他們要為地球負起共同的責任。這是一種建基於希望、目標、理念和標準之上的前景。可是這世界上的很多人都喪失了這些東西。然而,我們還是堅信:儘管有濫用和經常發生的歷史性錯誤,正是各大宗教要擔負起這一責任,證明那些希望、理念和標準,是完全能夠銘記、扎根與踐行的。尤其是對現代國家而言:良知自由和宗教自由的保障是必須的,但是它們不能取代具約束力的價值觀、信念和規範,這些價值觀、信念和規範適用於所有人,無論社會出身、性別、膚色、語言或宗教。

我們確信,地球上的人類大家庭有一種基本的一致性。由此我們想到 1948年聯合國的《世界人權宣言》。它從權利層面莊嚴宣告的東西,我們在此希望從倫理角度來加以肯定和深化:人的固有尊嚴之充分實現、一切人本質上不可讓渡的自由與平等、所有人彼此間都必需的團結一致和相互依存。

基於個人的切身體驗和這個星球上災難深重的歷史,我們知道

.只依靠法律、常規和慣例,無法創造或強加一種更好的全球秩序;
.和平與公正的實現,以及對地球的保護,依賴於人們的見識和準備,將公正付諸實踐;
.爭取公正和自由的行動,有賴於具有職責和義務的意識,因此必須既著眼於的理性,也要著眼於人的心靈;
.沒有道德的權利不可能持久,因此沒有世界倫理,就沒有全新的全球秩序。

我們所說的世界倫理,並不是指一種全球的意識形態,也不是指超越一切現存宗教的一統宗教,更不是指用一種宗教來支配所有別的宗教。我們所說的世界倫理,指的是對於現存的具約束性的價值觀、不可取消的標準和個人基本態度的一種基本共識。沒有這樣一種在倫理上的基本共識,每個社會或遲或早都會受到混亂或獨裁的威脅,而個人或遲或早也會感到絕望。

Ⅱ. 基本要求:每個人必須被當作人來對待

我們所有的人都會犯錯,遠非完美,有種種局限或缺陷。我們都知道邪惡的實在性。正因為如此,為了全球的福利,我們認為自己有義務必須說明,對於個人以及社團和組織,對於國家以及各種宗教自身而言,一種致力於人道的共同倫理應該有哪些基本要素。因為我們相信:人類那些常常已有幾千年歷史的各種宗教和倫理傳統具備一種倫理所需的足夠要素,這些要素對於所有心懷善意的人,信徒和非信徒而言,都是可以理解又可以踐行的。

同時我們很清楚:我們各自不同的宗教和倫理傳統,對於何為有益,何為無益,何為對,何為錯,何為善,何為惡,常常提出彼此十分不同的根據。我們並不想掩蓋或忽視各種不同宗教之間的嚴重分歧。然而,這些分歧不應當阻礙我們公開宣示,什麼是我們已達成共識的,而根據我們各自的宗教或倫理基礎,我們已經自覺到,對這樣的共識都負有共同的責任。

我們知道,宗教並不能解決世界上的環境、經濟、政治和社會問題。然而,宗教確實可以提供單憑經濟計劃、政治綱領或法律條款顯然不能得到的東西:即內在取向、整個心態、也就是人的「心靈」的改變,以及將人從一種錯誤的途徑拉回,並朝向一種新的生活態度的「轉變」。顯然,人類迫切需要社會的和生態的變革,但是人類同樣亟需精神的重生。身為宗教中人,具靈性追求的人,我們特別願意獻身於這項任務。對意識而言,正是宗教的精神力量,可以為人類生活提供一種基本的信賴感,一種意義根基,終極標準和精神家園。當然,宗教要得到信任,就必須消弭源於宗教自身的衝突,消除相互之間的傲慢、猜疑、偏見甚至敵對的形象,從而表明對不同信仰的傳統、聖地、節日和儀式的尊重。

我們所有人都明白:和從前一樣,世界各地都有人受到不人道的待遇。他們的生存機會和自由遭到剝奪;人權遭到踐踏;人的尊嚴遭到蔑視。但是強力並不是平等的權利!鑒於一切的不人道現象,我們的宗教和倫理信念要求:每一個人都應得到人道的對待!

這意味著:每一個人,不論其年齡、性別、種族、膚色、生理或心理能力、語言、宗教、政治觀點、民族或社會背景如何,都擁有不可讓渡的和神聖不可侵犯的尊嚴。因此每一個個人以及每一個國家都有義務保證,尊重並有力的保護這種尊嚴。同樣在經濟、政治與大眾傳媒領域,在研究所和工業集團之中,人類永遠應當是權利的主體,應當是目的,絕非手段,絕非商業化和工業化對象。誰也不能超越於「善惡之上」:任何個人、社會等級,有影響力的利益集團、任何強大的經濟政治聯盟、警察機構、軍隊和國家,都不能超越於善惡之上。恰恰相反,由於天生具備理性和良心,每一個人都有義務以真正符合人性、而不是非人性的方式行事,都有義務行善避惡!

這份世界倫理宣言要說明的,正是這其中的具體細微之處。鑒於對一個全新全球秩序的展望,我們希望回想起那些不可取消的和須無條件遵循的倫理規範。它們不應當束縛人類,但是它們可以幫助並支持人們一再發現嶄新的生命方向和生命價值、生命態度與生命意義,並身體力行。

數千年以來,人類許多宗教和倫理傳統都具有並維繫著這樣一條原則,黃金原則(die Goldene Regel):己所不欲,勿施於人!(Was du nicht willst, das man dir tut, das füg auch keinem anderen zu!) 或者換成肯定的說法,即:你希望人怎樣對待你,你也要怎樣待人!這應當成為所有的生活領域中不可取消和無條件遵循的
規則,不論是對家庭、社團、種族、國家和宗教,都是如此。

應該拋棄一切形式的自我中心主義,一切形式的自我迷戀,不論個人還是集體,它的表現形式有等級思想、種族主義、民族主義或性別歧視等。我們譴責它們,是因為它們妨礙人成為一個真正的人。自治與自我實現,只有在不脫離人的自我責任和世界責任,就是說,不脫離對同伴的責任和對地球的責任的時候,才是完全合法的。

這項原則包含著我們人類必須執守的一些非常具體的標準。由這一原則,衍生出四項寬泛而古老的人類行為準則,這些準則在世界大多數宗教中都能找到。

Ⅲ. 四種不可取消的律令

1. 堅持一種非暴力與尊重一切生命的文化

每一種宗教、每一個地區中,無數人都努力使自己的生活不受制於自我中心主義,而努力服務於同伴和週遭世界。儘管如此,今天我們仍然看到,這個世界存在著無窮無盡的仇恨、猜忌、妒嫉和暴力:不僅在個人之間,而且在社會團體和族群之間,在不同的階級、種族、國家和宗教之間。暴力行為、毒品交易和常常有最新技術裝備的有組織犯罪已經蔓延至全球。很多地方仍然被從「自上而來的」恐怖統治著;獨裁者們壓迫自己的人民,體制性的暴力還廣泛存在。即使在一些有法律保護個人自由的國家,犯人也會遭受拷打,人們受到殘害,人質被殺害。

A. 在所有偉大而古老的宗教與倫理傳統中,我們可以聽到這樣一條規則:不可殺人!或者換用肯定的措辭,即:尊重生命!讓我們重新思考一下這條古老規則的推論:只要不傷害他人的同等權利,一切人在生命、肉體安全和人格自由發展上都擁有權利。誰都無權在肉體上或精神上折磨、傷害、更不用說殺害其他任何一個人。任何人,任何國家,任何種族,任何宗教,都沒有權利仇恨、歧視、「清洗」、驅逐、更不用說消滅行為方式或信念與自身相異的少數派。

B. 當然,有人的地方就會有衝突。然而,這些衝突本質上,應當在法制範圍內以非暴力的方式來解決。對個人來說是如此,對國家來說也是如此。正是那些當權者要得到敦促,必須依照法制行動,並盡可能採取非暴力的和平解決辦法。他們應當贊同一種和平的國際秩序,而這種秩序本身就需要保護,並需要防止暴力進犯。軍備是一條錯誤的道路;而裁軍是時代的命令。人人都應看清這一點:沒有世界和平,就不會有人類的倖存!

C. 因此,年輕人在家中和學校就應該學會,暴力不能成為解決與他人分歧的手段。只有這樣,才可能創立一種非暴力的文化。

D. 人是無比珍貴的,必須無條件地受到保護。但是同樣地,與我們一同生活在這個行星上的動物和植物的生命,也應當得到保護、愛護和照顧。對自然的生命根基毫無顧忌的剝奪,對生物圈肆無忌憚的破壞以及宇宙問題的軍事化,所有這些都有悖天理。作為人,我們對地球和宇宙,對空氣、水和土壤,有一份特殊的責任,尤其是考慮到子孫後代時更是如此。寰宇之內,我們與所有生物都緊密相聯,彼此依賴。我們每一個人都依賴於整體的繁榮。因此:決不應該鼓勵人類對自然和宇宙的操縱,與此相反,我們應該與自然和宇宙和結為一體。

E. 依照我們偉大的宗教和倫理傳統的精神,要做真正的人,我們應該滿懷愛護之意,隨時準備對他人施以援手,確切的說,在私人生活和公共生活中都同樣如此。任何時候,我們都不能心懷冷酷和殘忍。每一個人、每一種族、每種宗教,都應對任何其他人、其他種族和其他宗教,擁有寬容和尊重,以及相當程度的讚賞。任何種族、民族或宗教的少數派,都需要得到我們的保護與幫助。

2.堅持一種致力於團結的文化和公正的經濟秩序

每一種宗教、每一個地區中,無數人都努力與他人達成一種彼此受益的團結,並致力於一種兢兢業業、盡職盡責的生活。儘管如此,我們今天仍然看到,在世界各地有無窮無盡的飢餓、貧窮與困苦。應該為此負責的不僅僅是個人。這些貧困災厄往往是不公正的社會結構所致:成千上萬的人沒有工作,成千上萬的薪資微薄,受盡剝削,在社會中日趨邊緣,他們生存的希望也被奪走。在很多國家,貧富之間、平民與權貴之間別若霄壤。在這樣一個世界,無節制的資本主義以及集權式的國家社會主義,已經掏空和摧毀了許多倫理與精神價值,業已滋生出無限度的利益貪慾與無止境掠奪,同樣也培植出一種物質主義的心態,這樣的形態對國家的要求越來越多,卻不慮及個人須貢獻更多的義務。不論在發達國家還是在發展中國家,這種腐敗都在滋長,堪稱癌症的社會首惡。

A. 在所有偉大而古老的宗教與倫理傳統中,我們可以聽到這樣一條規則:不可偷竊!或者換用肯定的措辭,即:行為要公平公正!讓我們再次思考一下這條古老規則的推論:任何人都沒有權利,在任何時候以任何方式偷竊,或者佔有任何私人財產或公共財產。相反,任何人都沒有權利毫不顧忌社會和地球的需要而支配自己的財產。

B. 最貧窮的地方,無助與絕望的情緒會因此四處蔓延,為了生存,盜竊行為就會一再發生。在毫無顧忌、瘋狂積累權力和財富的地方,就不可避免的會在處於劣勢與邊緣的人群中引發嫉妒、憤怒、甚至是極端的仇恨及反叛的情緒。這將導致暴力與反暴力的惡性循環。人人都應看清這一點:沒有全球的公正,就沒有全球的和平!

C. 因此,年輕人在家中和學校就應該學會,財富不管是如何的微不足道,也意味著責任。支配財富應同時服務於共同的福利。只有這樣,一種公正的經濟秩序才有可能建立起來。

D. 如果要徹底改變這個星球數以億計的赤貧之人,尤其是其中的婦女和兒童身處的困境,就必須建構更為公正的世界經濟結構。個人的善行和單個的援助計劃雖然絕對必要,但也遠遠不夠。需要所有的國家參與其中,並借助國際組織的權威,才能期待對這些窮苦之人有一種公正的補償機制。

正在瓦解的第二世界、以及形勢更為嚴重的第三世界要解決其債務危機和貧窮問題,必須尋求一套能夠得到各方認可與支持的解決方案。當然,將來的利益衝突也是不可避免的。無論如何,發達國家必須區分必要的與無限制的消費,區分對社會有益的與無益的財產使用,區分合理的與不合理的自然資源利用,區分僅僅追求利潤的與對社會環境皆為有利的市場經濟。發展中國家也應探求自己的民族良知。

哪裡有統治者壓制被統治者,哪裡有體制壓制個人,哪裡有強權壓制權利,哪裡就有反抗——盡可能採用非暴力方式。

E. 依照我們偉大的宗教和倫理傳統的精神,要做真正的人,就意味著以下幾點:

.不在殘忍無情的爭鬥中濫用經濟和政治力量去贏得統治權,而應用這些力量服務於人類。我們必須培養對於受難者的同情精神,尤其要關懷兒童、老人、窮人、殘疾人、難民和孤苦無依之人;
.在不可避免的競爭中,擯棄純粹的權力思維以及無限度的權力政治,相反應該彼此尊重,理性的權衡利益,積極主動的溝通交流並對他人體諒寬容;
.擯棄對於金錢、特權和消費的貪得無厭,而應始終不懈的保持溫和與謙遜!在貪婪中,人喪失了自己的「靈魂」、自由、自制和內在的寧靜,從而喪失了使其成為人的那些東西。

3.堅持一種寬容的文化和一種誠信的生活

即使身處我們這個時代, 每一種宗教、每一個地區中,也有無數人在努力過一種誠實有信的生活。儘管如此,我們今天仍然看到,在世界各地有無窮的謊言和欺詐、愚弄和虛偽、意識形態與蠱惑人心的宣傳煽動:

.政客與商人將謊言作為成功的手段;
.大眾傳媒散佈的是意識形態宣傳而不是準確的報道,虛假的而不是準確的信息,他們追求的不是如實的揭示,而是玩世不恭的商業利益至上;
.科學家和研究者們將自己出賣給道德上成問題的意識形態或政治計劃,出賣給經濟上的利益集團,或者在為違反道德基礎價值的研究辯護;
.各宗教的代表們把其他宗教的信徒貶低得一無是處,他們宣揚的是狂熱偏執而非尊重理解以及寬容。

A. 在所有偉大而古老的宗教與倫理傳統中,我們可以聽到這樣一條規則:不可說謊!或者換用肯定的措辭,即:說話行事要依循事實!讓我們再次思考一下這條古老規則的推論:沒有任何人、任何機構、任何國家、任何教會和宗教團體,有權對他人說謊。

B. 這一點對於下面提到的這些人尤其重要:

.大眾傳媒,他們有權利揭露真相,報道事實,並因此在每一個社會中起到輿論監督之效。他們並非凌駕於道德之上,相反他們需要實事求是,客觀公正,維護人的尊嚴、人的權利和基本價值觀。他們沒有權利揭人隱私、歪曲事實真相並操縱公眾輿論;
.那些藝術家、作家和科學家,他們擁有藝術創作自由和學術自由:他們並不能超脫於一般的倫理標準,相反應該服務於真理;
.那些政治家和政黨:當他們在自己的人民面前說謊,當他們扭曲事實,當他們在國內和國際事務中貪污腐敗或殘酷無情的爭權奪利時,他們就是在拿公眾的信任賭博,理應丟掉職位,失去選民。反之,公眾輿論應該支持那些任何時候都敢於向民眾說出真相的政治家。
.最後是那些宗教代表:當他們煽起信徒們對於其他信仰者的偏見、仇恨和敵意,當他們讓信徒身陷狂熱之時,甚至是挑起並為宗教戰爭辯護之時,他們就理當受到人類的譴責,失掉自己的信眾。

人人都應看清這一點:沒有誠信與人性,就沒有全球的公正!

C. 因此,年輕人在家中和學校就應該學會,思考與言行遵循事實。每個人都有權利理解事實,保持真誠。他們有權得到必要的信息和教育,從而能夠作出將構成其生活基礎的那些重大決定。毫無疑問,沒有一種倫理上的基本引導,人很難區分重要的東西與不重要的東西。在日復一日的信息洪流之中,當事實遭到曲解、利益被刻意掩蓋、從眾的媚俗或意見趨於絕對之際,倫理標準就是洪流之中可以立足的基石。

D. 依照我們偉大的宗教和倫理傳統的精神,要做真正的人,就意味著:

.不是將自由混同於肆意妄為,將多元主義混同於隨隨便便,而是努力尋求真相;
.不是生活在欺騙、虛偽和機會主義之中,而應該在人與人的日常關係中培養誠信的精神;
.不傳佈意識形態或黨派的片面真理,而應以赤誠之心,不斷地追尋真理;
.不崇奉什麼機會主義,而堅定不移、百折不撓的堅守業已認定的真理。

4.堅持一種兩性平等的文化與男女兩性間的夥伴關係

每一種宗教、每一個地區中,有無數人都在致力於讓自己的生活具有一種男女兩性之間的夥伴關係精神,努力在戀愛、兩性與家庭領域的行為之中擔起責任。儘管如此,在世界各地,我們今天仍然會看到應該受到譴責的不同形式的男權統治、一種性別對另一種性別的支配、對婦女的剝削、對兒童的性虐待以及強迫賣淫。在這個星球上,社會的種種不平等經常迫使人們、尤其是不發達國家裡的婦女乃至兒童為求生而淪為娼妓。

A. 在人類偉大而古老的宗教與倫理傳統中,我們可以聽到這樣一條規則:不要姦淫!或者換用肯定的說法就是:要彼此尊重、相親相愛!讓我們重新思考一下這條古老規則的推論:任何人都沒有權利把別人貶低為純粹的性對象,使之陷入或一直處於性方面的依附地位。

B. 我們譴責性剝削和性歧視,並將之視為踐踏人類尊嚴的最壞的方式之一。哪裡有人在一直宣稱某一性別對於另一性別的支配地位以及對於性剝削行為的容忍,哪怕是以宗教信仰之名,哪裡一直有推動賣淫與性虐待兒童的行為,哪裡就應該進行抵抗。人人都應看清這一點:沒有夥伴式的共處,就沒有真正的人性!

C. 因此,年輕人在家中和在學校就應該學會,從本質而言,性並非一種否定性的毀滅力量或剝削力量,而是一種創造的和肯定的力量。性的功能是讓人們在有生之年與他人結為一個整體,而只有男女雙方為對方的幸福承擔責任之際,它才能有效地發揮這一作用。

D. 男女之間的關係不應當是監護或剝削,而應當是愛、夥伴關係和相互信賴。人性的實現完全不等同於性慾。性關係應當是對於夥伴間已經締結的互愛關係的表達與證明。某些宗教傳統也熟知自願棄絕性慾的理念。這種自願放棄也可以是一種身份
的表達與意義的實現。

E. 儘管有文化和宗教信仰上的差異,社會中婚姻制度的特徵依然是愛、忠誠與持久。它將會也應當保障男人、女人與孩子的安全,他們彼此間的支持,並確保他們的權利。所有的國家和文化都應該發展這樣一種經濟和社會關係,它們可以使人們在婚姻和家庭之中獲得人的尊嚴,尤其是老人的尊嚴。兒童有權利得到教育。父母不應該利用子女,子女也不應該利用父母;相反,他們之間的關係應當是相互尊重、彼此親近與關心。

F. 依照我們偉大的宗教和倫理傳統的精神,要做真正的人,就意味著以下幾點:

.不要家長式的支配和貶低,它表達了暴力也常常會引發暴力的反抗,取而代之的應是相互間的尊重、理解和夥伴關係;
.不要任何形式的性佔有或性虐待,取而代之的應是相互間的關心、寬容、撫慰與愛。

只有在個人與家庭關係中已經體驗到的東西,才能夠在國家、宗教間的關係中得到實行。

Ⅳ. 意識的變化

歷史的經驗證明:除非個人和公眾的意識發生轉變,否則世界不可能改變。而這種轉變,在人們應對戰爭與和平、經濟與生態等問題時已經初見端倪,近幾十年來,人們對於這些問題的看法已經發生了一些根本的變化。人們的倫理觀也必須實現這樣一種轉變!

每一個體不僅擁有不容踐踏的尊嚴和不可讓渡的權利;他還對自己的所為和不作為負有不可推卸的責任。我們所有的決策與行為,包括我們的疏忽和不作為,都會產生種種後果。

宗教的特殊任務,正是提醒人們具有這種責任,加深這種責任,並將其傳遞給未來的後代。我們對這種業已達成的共識抱一種實事求是的態度,並在此基礎上敦促人們注意以下各點:

1.許多有待商榷的具體倫理問題(從生物倫理到性倫理、從大眾傳媒倫理到科學倫理、從經濟倫理到政治倫理),要得到普遍的一致意見十分困難。儘管如此,本著我們在此所共同提出的基本原則的精神,即使對許多目前尚有爭議的問題,也應該可以找到一些適當的解決辦法。

2.在生活的許多領域,已經出現了一種對於倫理責任的嶄新意識。因此,我們贊同盡可能為例如醫生、科學家、商人、新聞工作者和政治家等諸多職業領域提出某些合乎時代背景的倫理規範,這些規範能夠為他們各自的職業領域中棘手問題提供具體的指導方針。

3.最重要的是,我們要敦促所有的信仰團體闡明它們各自完全獨特的倫理精神:每一種信仰傳統就這些問題都說了些什麼:生命和死亡的意義、苦難的延續和對過錯的寬恕、無私的奉獻和自制的必要、同情與歡樂?它們所有的答案將會深化目前業已成型的世界倫理並使之變得更為具體。

最後,我們向這個行星上所有的居民發出呼籲:除非轉變個人的意識,否則世界不可能變得更好。我們支持個人和集體意識的轉變、支持人們通過反思、冥想、祈禱或積極思考來喚醒我們的精神力量、支持心靈的轉變。團結起來,我們就能移山填海!如果不冒風險、不作好犧牲的準備,我們身處的世界就不會有根本的改變!因此,我們決心遵守一種共同的世界倫理:致力於人與人之間更好的相互理解,投身於有益社會、促進和平、善待自然的生活方式。

我們呼籲所有的人,不論信徒還是非信徒,為同一個目標努力!

本宣言由世界宗教議會的近 200 位代表簽署。其中包括許多著名人士,如芝加哥樞機主教、世界基督教協會代表、世界路德教派聯盟會長、世界和平宗教議會秘書長、國際巴哈教協會秘書長、阿姆利則錫克教領袖、柬埔寨佛教創始人、一位卓越的猶太學者與一位主要的穆斯林女權主義者以及其他人士。

http://www.weltethos.org/1-pdf/1 ... %97%A5%EF%BC%89.pdf

英文版本:http://www.parliamentofreligions ... rdsAGlobalEthic.pdf

《全球倫理普世宣言》

另一提倡跨宗教對話的天主教學者列奧納德.斯維德勒(Leonard Swidler)在《世界倫理宣言》其後不久草擬了另一篇《全球倫理普世宣言》(但似乎未見有大規模的簽署認同)。全文如下:

一、總則

我們這些來自不同的倫理和宗教傳統的男人和婦女,謹承諾遵行下列「全球倫理普世宣言」。我們在此所言者,並非包含十分詳盡細節的各項道德標準,而是單一總體的倫理,即對善惡的基本態度,以及將其付諸行動所需的基礎原則和中程原則。

我們做出這一承諾,並非無視我們之間的差別,恰是出於我們各自的觀點,因為我們在各種各樣的倫理和宗教傳統中,畢竟看出有共同的信念,這些信念使我們可以宣言,要在我們對待自己、對待彼此、對待周圍的世界之時,反對一切形式的非人道而贊成人道。我們在我們的每種傳統中都發現有:

a)支持普遍人權的理由;
b)為公正與和平而工作的召喚;
c)以及對保護地球的關切。

我們肯定並贊成這些正面的人類價值──自由、平等、民主、對相互依存的承認、對公正和人權的承諾,它們在我們的世界上,儘管在普及中有時緩慢得令人痛苦,但仍然在越來越多地得到接受和擁護。我們還相信,我們的世界上的種種狀況在激勵我們,甚至在要求我們,超越那些使我們分裂的東西,要在對於保存和尊重地球至關緊要的事務方面作為一個整體來說話,因此我們支持走向一種反映我們多種多樣傳統中的最佳價值的全球秩序。

我們確信,一種公正的全球秩序,只能建立在一種清楚表明了普遍承認的規範和原則的全球倫理之上,而且,這樣一種倫理推定人們有公正行動的準備和意願──這是心靈的趨勢。此外,一種全球倫理要求精心表達那些得到支持的原則,以求得到公開的考察和批評──這是頭腦的趨勢。

我們的傳統中的每一種,都堅持一些超出在此所表達的東西的崇奉,但是我們發現,在我們的倫理和宗教傳統之內,世界共同體正在逐漸揭示出一種基本的、最低限度的道德方面的一致意見之種種成分,這種一致意見對於一切有善良意願的人,不論是男是女,不論是否信教,都是有說服力的,而且它將為我們提供一個道德結構。在其中,我們可以同自己之間、同彼此之間、同世界之間相互關聯時採取公正和尊重的方式。

為了確立一種全人類範圍的一致意見,我們發現有必要發展並使用一種奠基於全人類的語言,儘管每一種宗教和倫理傳統都有其自身的語言來表達本宣言的內容。

除此之外,我們的每一種倫理或宗教傳統,都不會滿足於最低標準,雖然這些標準至關重要;恰恰相反,由於全人類總在永不休止地超越自身,我們的諸傳統還提供了可供努力爭取的最高標準。因此,本宣言也提出了最高標準。但是,這些最高標準顯然只是可供爭取的理想,因而不能就它們提出要求,以免一些人的某些基本的自由和權利因而受到侵犯。

二、前提

作為一份我們相信必能鞏固對人權之肯定和對地球之尊重的「全球倫理普世宣言」,本文件肯定並支持1948年聯合國「世界人權宣言」所列舉的各項權利和相應的責任。與聯合國的該首次宣言一致,我們認為五項一般前提是全球倫理不可或缺的:

a)每個人均擁有不可剝奪和不可侵犯的尊嚴;個人、國家和其他社會實體均有責任尊重並保護每一個人的尊嚴。
b)沒有一個人或社會實體存在於道德範圍之外;每一個人──所有個人和社會組織──都應該做好事而避免做壞事。
c)人人賦有理性和良知──做人的重大要求是按良知行事;各種社團、國家和其他社會組織均有責任保護並培養這種內在能力。
d)各種有助於人類和世界福利的社團、國家和其他社會組織都有權利存在和發展;這種權利應該受到一切人的尊重。
e)人類是自然的一個部分,不是與自然相分離的;倫理上的關切應該超出人類而擴及地球的其他部分以至宇宙。簡言之,本宣言要反映實在,它不是純粹人類中心的,而是宇宙人類中心的。

三、基本規則

我們提議,以數千年來在諸多宗教和倫理傳統中一直得到肯定的「黃金規則」,作為據以奠定全球倫理的基本原則:「你不願意別人怎樣對待你,你就不該怎樣對待別人」,或用正面措辭來說,「你願意別人怎樣對待你,你就該怎樣對待別人」。這條規則應該不僅對人們自己的家庭、朋友、社團和民族有效,而且針對一切其他的個人、家庭、社團、民族、全世界以及整個宇宙。

四、基礎原則

1.因為自由乃屬於做人的本質,所以,只要不侵犯他人的權利或表現出對有生物或無生物適當的尊重,每一個人都有自由行使和發展一種能力。此外,行使人的自由的方式應該促進一切人的自由,促進對一切生物和無生物的適當的尊重。

2.因為一切人都固有的同等的尊嚴,所以,一切人都應該作為目的而不僅僅是手段來對待。此外,所有的人在同別人的每一種交往中,都應該努力最大限度地增進所有相關的人之內在尊嚴。

3.雖然人類比非人類具有較大的內在價值,但是所有事物,生物和無生物,都由於它們的存在而確實擁有內在的價值,因此在對待它們時應該有適當的尊重。此外,所有的人在同非人的生物和無生物的每一種交往中,都應該努力最大限度地尊重其內在的價值。

4.隨著人類必然地不斷追求更多的知識和真理,人們也要追求使自己認為好的即自己所愛的東西同自我相結合;通常,這種自我被擴張或超越,而包含將自己的家庭和朋友,人們乃為自己的家庭有和朋友追求好處。此外,由於有上述「黃金規則」,這種能愛和被愛的「自我」需要繼續其自然的擴張或超越,而包括社團、民族、世界和宇宙。

5.所以,真正的人類之家,乃是本真的自愛和他愛,二者相依相成地以這樣一種方式相聯結,以致最終趨向於成為包容一切的愛。愛的這種擴張與包容性,應該被承認為個人交往與全球交往中的一個積極的原則。

6.那些對別人負有責任的人,應該幫助其對之負責的人。此外「黃金規則」意味著:假如我們陷於不能自助的嚴重困境,我們會想要能幫助我們的人來幫助我們。即使他們對我們未負有任何責任;因此,我們應該幫助不能自助的陷於嚴重困境的他人,即使我們對他們未負有任何責任。

7.因為一切人都有同等的權利認為自己的宗教或信仰──即自己對生活的終極意義和相應地該如何生活的解釋──是真實的,所以每種人類宗教或信仰都應該被給予適當的自由和尊重。

8.此外,對話──即主要目的在於向別人學習的交談──是一種必要的手段,人們通過它而不斷擴充和深化自己對生活意義的解釋,並且發展出一種不斷拓寬的一致意見,憑著它,男人和婦女們就能夠以真正富於人性的方式,共同生活在這個星球上。

五、中程原則

1.法律責任

因為一切人都擁有固有而平等的尊重,所以,一切個人和社團都應該在法律面前平等對待每一個人,為一切人提供同等的保護。

與此同時,一切個人和社團都應該遵守一切公正的法律,不僅要服從其文字,尤其要服從其精神。

2.關於良心和宗教或信仰的責任:
  
因為人類是思考著的、並因而在本質上是自由抉擇著的存在物,所以,一切個人和社團都應該尊重人性的這個方面,允許一切人擁有思想自由、言論自由、良心自由、宗教或信仰自由之權利。

與此同時,一切人行使其思想自由、言論自由、良心自由、宗教或信仰自由之權利的方式,應該顯示出對其自身和別的所有人的尊重,並爭取為自己和人類同胞創造最大限度的廣義理解的利益。

3.關於言論和信息的責任:

因為人類是思考著的存在物,具有感知實在並表達對實在的感受的能力,所以,一切個人和社團擁有盡可能多地瞭解真相和誠實地表達真相的權利的責任。

與此同時,每一個都應該避免種種掩蓋、歪曲、對他人的操縱以及對個人隱私的不適當的侵犯;這種自由與責任尤其適用於大眾傳播媒體、藝術家、科學家、政治家和宗教領袖。

4.關於參與一切影響自己或自己對之負責者的決策的責任:

因為人類是自由抉擇著的存在物,所以,一切個人和社團都應該尊重人性的這個方面,允許一切人有權在一切影響自己的決策中直接或間接地公開提出意見,包括有意義地參與挑選自己的領導人並使之有責任說明決策,還應該允許一切人有同等的權利擔任一切自己能力可以勝任的領導職務。

與此同時,一切人都應該努力以這樣一種方式行使其參與自治的權利責任,以便為自己和人類同胞創造最大限度的廣義理解的福利。

5.關於男女關係的責任:

因為婦女與男人是天生平等的,又因為他們常常相互吸引,所以,一切個人和社團都應該尊重人性的這些方面,允許一切人,婦女和男人,擁有同等的權利去自由結婚,而且,一切婦女和男人在婚姻生活或者解除婚姻方面都應有同等的權利。

與此同時,所有的男人和女人在婚姻之外和婚姻之內彼此對待的方式,都應該尊重自身和別人的內在尊嚴、平等、自由和各項責任。

6.關於財產的責任:

因為人類在本性上是自由的、有肉體的和社會性的,所以,一切個人和社團都應該尊重人性的這些方面,允許一切個人和社團有權擁有各種不同的種類的財產。

與此同時,應該以這樣一種方式組織社會,以使財產之處置帶有尊重,努力不僅僅為財產所有者,而且也為其人類同胞,以及一般地為整個世界創造最大限度的福利。

7.關於工作與閒暇的責任:

因為一切人要過真正的人的生活,通常就應既有有意義的工作,又有消遣性的閒暇,所以,一切個人和社團都應該尊重人性的這些方面,並努力這樣來組織社會,以便為自己也為其社團的所有成員提供真正的人的生活的這兩個方面。

與此同時,一切個人都有責任適當地工作以獲取報酬,並且同一切社團一起,努力為自己、為自己的社團、為其他的個人和社團,爭取有創造性的工作和娛樂性的閒暇。

8.關於兒童與教育的責任:

首先,兒童對自己的生存、對自己的社會化教育,不能負任何責任;能負責任的是他們的父母。當他們不論因何緣由而不能負責之時,範圍較大的社團、親屬親戚和公民社會就有責任為孩子們提供盡可能最親切的照顧,物質方面、心理方面、道德或精神方面以及社會方面的照顧。

因為人類只有通過寬泛意義上的教育,在現在越來越多地還要加上嚴格意義上的教育,才能成為真正富於人性的,所以,一切個人和社團都應該尊重人的發展的這個方面,並且應該努力為所有的兒童和成年男女提供這樣一種教育,這種教育旨在充分發展人的人格,以及對各項人權和基本自由的尊重,促進一切人(不論其種族、民族、宗教、信仰、性別和其他方面有何差別)之間的理解、對話和友誼以及對地球的尊重。

與此同時,一切個人和社團都有責任在為自己和自己的社團的這種教育提供必要手段方面作出適當的貢獻,此外,還應努力爭取為一切人類提供這種教育必須的手段。

9.關於和平的責任:

因為對一切人類來說,作為暴力之消失和正義之呈現的和平,乃是所有人的充分人性分別地和共同地完全發展之必要條件,所以,一切個人和社團都應該尊重這項人類需要,並持續地努力促進和平在所有層面上,在個人的、人際的、本地的、地區的、民族的和國際的層面上之發展,同時承認:

a)和平的必要基礎,是對相關的一切人的公正;
b)暴力應予避免,只在無暴力則會導致更壞結果時才採用;
c)當和平破裂之時,應該把一切努力都集中於迅速恢復和平──在對一切人公正這一必要基礎之上恢復和平。

與此同時,應該認識到和平像自由一樣,是一種應當不斷加以培育的正面價值,因此,一切個人和社團都應該作出必要的事先努力,以求不僅避免和平被破壞,而且加強和平的穩定發展和增長。
  
10.關於環境保護責任:
  
因為萬物不論有無生命,都只因其存在便具有一種內在的價值,又因為假如環境被嚴重破壞則人類就不能作為人類充分發展甚至生存下去,所以,一切個人和社團都應該尊重在其中「我們大家生活、活動並擁有我們的存在」的生態圈,並且應該這樣行動,從而:

a)除非是用於某種更大的善(例如用植物或動物果腹),否則不毀滅任何自然形態的生物或無生物;
b)只要可能辦到,就僅僅消耗可替換或可再生的自然形態物質。

與此同時,一切人和社團都應該不斷地保持警戒,以保護我們脆弱的宇宙,尤其是保護它免遭正在爆炸的人口和正在增加的技術可能性日益擴大的威脅。

1993年12月3日修訂

http://www.aisixiang.com/data/52073.html

英文版本:http://globalethic.org/Center/declarel.htm
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個