翻譯本身就有問題 不足為怪 但影響不到救恩的內容 Guest from 110.4.4.x 發表於 2011/2/20 16:21
還有超搞笑的是,摩西穿過紅海的千年謊言,源於紅(red)和蘆葦 (reed)的手民之誤。 ... 抽刀斷水 發表於 2011/2/20 17:52
但係指出左聖經譯本不可盡信 him1006 發表於 2011/2/21 16:58
信耶穌信什麼 我們中間的朋友 自稱(又誠意相信)是「信耶穌」的 其實信的不是歷史中那位耶穌 而是在信自 ... 抽刀斷水 發表於 2011/2/24 19:59
關釋迦牟尼咩事? 令外想問,red和reed既希伯來文係咩 khoroz 發表於 2011/2/26 23:32
冇錯。救恩的內容係揾笨,點翻譯都影響不到其揾笨 沙文 發表於 2011/2/22 21:49
翻譯本身就有問題 不足為怪 但影響不到救恩的內容 Guest from 110.4.4.x 發表於 2011/2/21 08:21