返回列表 回覆 發帖

[轉載] 教宗的兩次懺悔

The Pope’s first confession
by J. H. MCKENNA
JAN 24, 2022

Overview:
The Pope begins a series of confessions made each night to the Confessor, admitting troubles and doubts about the faith.

The Pope hovered forty thousand feet above the coast of Africa, amid the wispy cirro-stratus clouds.

Suddenly, all human languages spoke at once, not in cacophony, but in delicate, percussive synchronization.

All of humanity, dead and alive, spread out above the Sea, on the Earth, and in the Sky of Africa, was calling upon the pontiff to give witness to the Confessor.

Then, from among the people, God appeared, reminiscent of a human being, lifting and twirling as a leaf in the air, completely covered in red linen, wrapped mummy-like and immovable; and God spoke these words to the Pope:  “I can wait until a rush of Sea winds palm the white dunes smooth. I can wait until an Earthling onyx is exposed. I can wait until a pencil-mapped Sky veils the doyen Pleiades. But I cannot wait for you.  Paucorum est intellegere quid donet Deus.”  [It is given to few people to know what God gives.]

Then the Pope awoke from the dream and went about a busy day.

Later, as usual, in the evening, on ancient merbau and marble floors; surrounded by colossal and opulent tapestries depicting unicorns and princes and dogs on the hunt; encircled by frescos of Moses in death, David in tears, Solomon in judgment, Jesus in agony; bounded by deep-dark mahogany chairs and settees and gorgeous threadbare Turkish rugs; in a thousand-room palace housing the papal apartments; all within the larger antique Vatican complex: the Pope spoke—face to face—to the Confessor:

I have kept something from you, from everyone, for a very long time, and I need to tell you because I have an important decision before me, more important than you can know right now.  I want to begin a series of confessions with you—all basically on one theme, and that theme is my doubts about the faith.

Surprised?

I want to admit my doubts to you and tell you why I have them.

As I make confession, I’d like that you simply listen and not respond. I’m acquainted with all the defenses of our religion anyway. And I’m aware of the stratagem that says all those who critique our religion have never really known it. But you must understand I have really known our religion, both intellectually and emotionally.  Its fundamental ideas are not complex.

I want to use this forum—the confessional—because I respect the pedigree of our friendship. And please understand, I do not feel I need forgiveness for expressing honest doubts. Do I need forgiveness for expressing an honest thought? In that sense, I’d like to say, “Bless me, for I have not sinned.” But you may feel I need forgiveness, because I will speak bluntly, even harshly at times. And I suppose from you I desire forgiveness.

Over the next several weeks and months, as is our custom, we’ll meet at night here in my apartment before bedtime, since our days are full of busywork.

The Confessor stood, wordless, kissed the pontiff on the forehead, and then withdrew to leave the Pope alone.

The Pope walked from the large antechamber and entered the papal bedroom, a rather small space in comparison to the rest of the papal apartments: a room outfitted with ascetic rigor and simplicity. Wooden floors, Afghan wool rugs, a single slim bed, a nightstand and lamp, bookcases, a desk and a chair, a reading chaise, a centered window with a view of the Square and the Via della Conciliazione, an adjacent bathroom, an adjacent dressing room.

The Pope’s right index finger, long-ago bent downward at the tip by a playground injury, traced the faces in the photos on the bookcase, on the nightstand, and on the desk. The photos depicted the Pope as a four-year-old amidst shredded gift-wrap with gleeful siblings under a soaring Christmas tree; teenage siblings affecting mock consolations for a teenage Pope’s skiing accident; the Pope as a twenty-year-old guitarist; several toothy and broad-mouthed seminarians arm in arm; the effulgent countenance of the Pope’s mother and father at their young priest’s ordination; a first Mass; another, different, previous, young Pope, handsome, almost pretty; and the Confessor in earlier days.

The Pope traced the round faces in each of the pictures, touching the glass lightly, and then sat upon the bed.

Slippers were peeled off and tossed to a corner. Silk socks were stripped from calves and feet with an overgrown (guitar-playing) thumbnail.

The Pope padded barefoot to the bookcase where a decanter of port sat waiting. Just a sip. A sip or two, and then into the bathroom and into the bath. Then to bed, but still pondering the eternal verities, the everlasting doubts.

The sheets and pillowcases were peach-colored tonight. Peach-colored and with a satisfying chill.

And the Pope slept but did not dream.

https://onlysky.media/jhmckenna/ ... ts-about-the-faith/

The Pope’s second confession
by J. H. MCKENNA
FEB 25, 2022

Overview:
A Pope makes a series of confessions to the Confessor concerning doubts about the faith, and afterwords the Pope dreams about it all.

And the Pope said to the Confessor:

It is done, you know. Popes do slip away into the night and dine at friends’ homes. I had a most exquisite dinner with Salvatore Marino and guests earlier tonight. Oh, the wine! The wine! The rain nearly conspired against us, but we got there. Sal is a gifted storyteller with a golden heart and a red-rusted liver! Vittorio and Shari were there. Mary and Ingrid too. We spoke of many things, in many languages—morality among them. This, I think, is my cue for tonight’s confession. I’m a bit practiced, now. So, let’s have at it. Sit in your normal chair. I’ll pace.

Bless me, my dear Confessor, for I have not sinned. It has been seventeen days since my last confession.

I think I could list at least twenty doubts about our Christian moral scheme. This is going to be harsh, but here it is …

One. We have a God who either causes or permits severe, gratuitous suffering and pain for people and animals, which no decent human being would do. Therefore, we have a God with a lower moral standard than we humans have.

Two. We have a God who reveals life-giving information late in world history and only to a few people. That is, the revelation from God to the Hebrew prophets arrived late to the world stage, at least three thousand years after the dawn of human writing and advanced civilizations; furthermore, the revealed message was given only to a few nomads in ancient Canaan, not the wide world.

Three. We have a God who imputes guilt to all humanity based on the supposed offenses of Eve—and Adam.

Four. We have a God who punishes children for the offenses of parents. See Exodus Chapter 20. And then there’s the second of the Ten Commandments.

Five. We have a God who, though humans are born sinners, commands humans to be good, faults them for not being so, punishes them for not being so, and tortures them everlastingly for not being so. Yes, we have a God who will keep billions of people alive in torture forever in hell.

Where was I? Six. We have a God who developed a method of salvation wherein an innocent person suffers for the guilty, which no other system of jurisprudence would allow.

Seven. We have a God who devised a method of salvation that only manages to save a tiny fraction of the human race—barely a squad.

Eight. We have a God who does not accept the saving efficacy of moral virtue and therefore condemns morally eminent people to hell—Socrates, Cicero, Gandhi, and so on—while the vilest man in the Americas inherits eternal life for mere mental assent to the phrase ‘Jesus Saves.’

Nine. We have a history of violence toward, and coercion of, and expulsion of, and persecution of, and execution of, hundreds of thousands of people—pagans, apostates, heretics, Jews, Muslims, infidels, ‘witches,’ and ‘savages.’

Ten. We have the belittling of women through patriarchy and the male God.

Eleven. We have the defamation of sexuality. The virgin and celibate ideal. The ever-virgin Mary. The contagion of original sin via libido. Rigid sexual rules. Prudishness.

Twelve. We have a revealed morality (thus supposing moral rules were formerly concealed) while people all over the world abided by similar rules without the Bible for thousands of years before and after the revelation of the bible.

Thirteen. We have a morality that creates false crimes: unbelief, suicide, various sexual acts, and the supposed sin of ‘playing God’ by manipulating the material world or interrupting the course of physical disease.

Fourteen. We have a morality that invites frivolous merits: we have imagined that dietary rules, fasting, clothing, bodily mutilations, church attendance, performance of rituals, and so on, merit God’s favor.

Fifteen. We have a morality that, for most of its existence, countenanced slavery; even priests and ministers owned slaves. The biblical God and the biblical Jesus never prohibit slavery.

Sixteen. We have a morality founded upon the existence of God. But it is imprudent to base one’s morality on the existence of God because the proofs of God’s existence are not persuasive to all!

Seventeen. We have ‘It’s-wrong-because-God-said-so.’ Our theism says murder, incest, and torture are wrong because an invisible being said they are. Meanwhile, non-theists say murder, incest, and torture are wrong because wise, civilized people have agreed they are. As long as both the theist and the non-theist concur on what’s wrong, there seems little worth debating. But what if the theist were to press his case and claim an invisible being said the following: “If a man commits adultery with his neighbor’s wife, both the adulterer and the adulteress shall be put to death.” You will recognize this as God’s words from Leviticus 20, verse 10.  Or from verse 13 of this same chapter:  “If a man has sex with another man as with a woman, both shall be put to death.”  Well, well. Wise, civilized non-theists may not agree with these godly rules.

Listen, acts are deemed wrong because experience and reason tell us they are. Morality, as you know my gentle friend, is based on reasoning, and even God must have reasons for God’s commands. But if God’s rules are based on reasoning, then anyone with reasoning may discover the rules without God, as has occurred among every other “godless” people in every other culture.

Moving on. Eighteen, was it?  Yes, eighteen. We have purported moral absolutes that are actually relative moral rules, since all the rules admit exceptions, and extenuating circumstances make the prohibited act the right thing to do. Can we think of any circumstance wherein lying or stealing would be the right thing to do? Yes, of course!  Then the rules are not absolute, but relative; that is to say, the rules are relative to the contexts in which a person finds him or herself.

Nineteen. We have a promise-and-threat morality, a morality based on the promise of reward and the threat of punishment: heaven and hell. This is juvenile. Being moral means doing what is right because it’s right, not because a prize awaits us. And being moral means avoiding what is wrong because it’s wrong, not because we might get caught and punished and tortured everlastingly.

Twenty. Twenty.  What’s twenty? Hmm. Well, I can’t think of a twentieth critique right now …

In the Pope’s dream a huge monument sat at the center of St. Peter’s Square, replacing the ancient obelisk. Deeply etched around the top of the memorial were the following words: ‘As Perpetrators We Mourn Our Victims.’

The Pope stood staring at the ceiling. The Confessor sat staring at the Pope. Minutes passed, and then the Pope continued …

Can a pope speak such blasphemies? But if it’s true, is it blasphemy?

Really, though, has our Christian system been superior to non-theistic moral systems devised by people like Aristotle, Buddha, or Confucius?

Our moral theology is all akimbo.

Here is my humble opinion on the direction moral theology should take:

First, start with the sheer unlikelihood of the simultaneity of existence in a multi-billion-year-old universe. It is utterly remarkable that I and you and billions of other people and animals are alive at this moment; it’s stunning that we exist at the same time. How rare!

All these living entities are the objects of my moral concern, from the newborn to the dying.  All are my people, even the animals. All are my ‘graduation class,’ if you will. And every one of us craves existence and would love to continue existing unmolested by the others.First moral rule: Let us not molest.

Second, continue from here with the fact that living generations always lament the moral lapses of dead generations. We ourselves do this when we ask how otherwise moral people in the past could have permitted slavery or the mutilation of criminals, or infanticide, or gender inequalities, or other acts we now deem barbaric. Otherwise moral people in the past permitted these practices because the practices seemed absolutely natural to the practitioners and therefore beyond moral critique.

Isn’t it probable that we in the present moment also act in a similar moral fog concerning some pattern of thinking or behaving? In a thousand years, people will look back at us and marvel at our moral lapses. But about what? We would be surprised at the actions they will indict us for, because these acts seem utterly natural to us and therefore beyond moral criticism.

Next, remember that, in times past, a tiny minority of people arose to critique the mindless immoralities of the majority, and they did this until an entire civilization improved its thinking and its conduct.

We should be willing to entertain the notion that there are among us tiny minorities of people who are critiquing the mindless immoralities of the rest of us.

Morality should be present-time. Therefore, and this is the second moral rule: Be alert to the vocal, moral minority.

Third, what every generation needs is an Ethics of Urgency. This would be a reverse of that old utilitarian maxim that says: what is good is what causes the greatest happiness to the greatest number. In other words, an Ethics of Urgency says: that which is bad is that which causes the greatest unhappiness to the greatest number.

An Ethics of Urgency will engage in moral triage, an assessment of moral concern based on a hierarchy of needs—from basic needs to the higher needs. Needs of humans and nonhumans. Wouldn’t this revolutionize morality? Third moral rule: Urgent needs come first.

That’s enough.

That’s my confession for tonight. I’m afraid I got a bit worked up! You can see the weight of my subject matter? Yes?

And the Pope rose and bowed for a blessing.

The Confessor, conspicuously peaceful, pronounced absolution and then withdrew to leave the Pope alone.

Tired. Exhausted. Is this how every night must end from now on? And what would come of such confessions?  Already the backaches, the neck stiffens.

Come, death’s second self.

And the Pope slept and the Pope dreamed … of New Saints.

In the Pope’s dream, a huge monument sat at the center of St. Peter’s Square, replacing the ancient obelisk. Deeply etched around the top of the memorial were the following words:

As Perpetrators, We Mourn Our Victims

Beneath these words were the names of the known casualties of Christian violence.

These were those who were killed or were maimed in body or in spirit by the ferocity of Christian certainty:  the “heretics,” the “pagans,” the “heathen,” the “infidels,” the “witches,” the “savages,” the “unbelievers,” the “servants of Satan.” These were those who never felt the touch of human decency from the pitiless piety of holy madmen. These were those whose tongues were cut out, whose heads were dashed, whose limbs were burned by wax and fire; those who agonized upon strappado and rack; those who suffered libels and lies.

Names that were readable included Bishop Pricillian, Geoffrey Valle, Domenico Scandella, Christine Boffgen, Pietro Pompanazzi, Lucilio Vanini, Munzmeister Lippold, Noel Journet, Francius Cuperus, Aluise Capuano, Girolamo Cardano, Pierre Charron, Pomponino Rustico, Johann Pfefferkorn, Giordano Bruno, Charles Blout, Thomas Aikenhead, Michael Servetus, and many, many more.

And beneath these names were symbols signifying the thousands more of nameless victims of theistic violence.

And finally, beneath all else were symbols for the unknown children, spouses, and loved ones of those killed or targeted, for these lives too had been devastated.

All these were The New Saints.

A silent crowd pressed into the Square, among whom were leaders and followers of all Christian denominations.

In the window above the basilica the Pope intoned the solemn litany:

“We do penance for the murder of Bishop Pricillian.”

The people beat their chests and replied, “We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Geoffrey Valle.”

“We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Domenico Scandella.”

“We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Christine Boffgen.”

“We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Pietro Pompanazzi.”

“We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Lucilio Vanini.”

“We are heartily sorry.”

“We do penance for the murder of Munzmeister Lippold.”

“We are heartily sorry.”

We do penance for the murder of Noel Journet.”

“We are heartily sorry.

And so on—of the known names.

And then to the unknown: “We do penance for the unknown killed in Christ’s name.”

“We are heartily sorry.”

And this was repeated over and over and over again.

After the litany, which lasted forty days and forty nights, the Pope addressed the Christian world with these words:

“Laced among the lofty admonitions to love in our sacred scriptures lie passages that recommend intolerance and even violence toward those who do not think or act like us.

It is a credit to the decency of most Christians—in each generation of Christianity—that they have not acted on these passages. In this sense, we can say that most Christians are better than their religion. Human goodness is stronger than any creed.

Unfortunately a minority of Christians (in every age of Christianity)—let us call them the rare and the deviant—allowed such passages to fuel religious ferocity.

To restrain this indecent minority in our own day, and forevermore, we ask that the decent majority of Christians make explicit what they accept tacitly; namely, that parts of our sacred scriptures are not sacred, are not revelatory, and are indeed sub-ethical and immoral by present-day standards.

If we Christians admit this and our leaders preach it, then perhaps religious violence will cease.

And now, our penance:

Our atonement for the Centuries of Violence will be a Century of Silence.

Churches (Orthodox, Catholic, Protestant, LDS) will be draped in black, their lights dimmed. Devotees may enter the sanctuaries, but no speech is to be uttered. No words of liturgy. No services. No whispered prayers. No hymns. There will be no published works. No theology. No encyclicals. Not a word from the Churches for one hundred years. All this in penance for the murder and the honor of the martyred New Saints.

For all those who live in this Century of Silence, consider yourselves fortunate to contribute to the atonement.”

And all the people in all the denominations, and all the leaders of all the denominations, sobbed, beat their chests, and bowed in agreement with the penance.

Then the Pope awoke, sat upright, gasped in shocked certainty, and said: “Omnis qui odit fratrem suum homicida est.” [“Everyone who hates his brother is a murderer,” from St. Jerome’s Vulgate translation of 1 John 3:15)]

https://onlysky.media/jhmckenna/the-popes-second-confession/
And I’m aware of the stratagem that says all those who critique our religion have never really known it.
抽刀斷水 發表於 2023/3/30 11:10



    呢句在本網的部分教徒版友得到超凡的應用。
呢啲係一個鬼佬沙文作故仔。。。你唔係當真係嘛
How about this?
I admit that.  And I don't want to really know it.
Don't know where God is but the Devil is in the details
不過佢肯咁講,我亦admit對佢開始有一點respect.
Don't know where God is but the Devil is in the details
回覆 3# beebeechan


點解您連我小小respect都destroyed埋?
呢啲係一個鬼佬沙文作故仔。。。你唔係當真係嘛
beebeechan 發表於 2023/3/30 11:50



    你第一次分得出係故仔來啊。
你第一次分得出係故仔來啊。
抽刀斷水 發表於 2023/3/30 14:26



    你咁講, 即係暗串沙文分唔出
回覆  beebeechan


點解您連我小小respect都destroyed埋?
沙文 發表於 2023/3/30 12:04

佢話好respect教宗咁坦白告明喎
你第一次分得出係故仔來啊。
抽刀斷水 發表於 2023/3/30 14:26

女人對(。)(。)係咪谷出定係自然。。。唔難睇出既
你咁講, 即係暗串沙文分唔出

佢話好respect教宗咁坦白告明喎
beebeechan 發表於 2023/3/30 22:09



    哈哈,你明知沙文係小器鬼,得登挑撥離間呢。
本帖最後由 beebeechan 於 2023/3/30 22:57 編輯
哈哈,你明知沙文係小器鬼,得登挑撥離間呢。
抽刀斷水 發表於 2023/3/30 22:21

佢胸襟小氣
胯下大器
(呢句可以tum番佢)
部分原文簡譯,值得深思:

19項對基督教道德方案的質疑:
1. 上帝容許人類和動物遭受嚴重及無因由的苦難和痛苦
2. 上帝向太少人揭示重要信息,也太遲
3. 上帝按夏娃和亞當的涉嫌犯罪,將罪責歸咎於全人類
4. 上帝會因父母的過錯而懲罰孩子
5. 雖然人類生來就是罪人,上帝卻命令人類向善,因人類不善而責備、懲罰及永遠折磨他們,讓數十億人在地獄中永遠遭受折磨
6. 上帝開發了一種救贖的方法,當中無辜的人為有罪的人受苦,這是其他法律體系所不允許的
7. 上帝設計了一種拯救方法,只能拯救一小部分人類,勉強一個小隊
8. 上帝不接受美德的拯救功效,因此將道德上傑出的人如蘇格拉底、西塞羅、甘地等判入地獄,而美洲最邪惡的人繼承永生,僅僅是因為在精神上同意「耶穌拯救」這句話
9. 我們有暴力對待、脅迫、驅逐、迫害和處決數十萬人的歷史:異教徒、叛教者、異教徒、猶太人、穆斯林、異教徒、「女巫」和「野蠻人」
10. 我們通過父權制和男性上帝貶低女性
11. 我們有性方面的誹謗:處女和獨身者的理想、童貞聖母瑪利亞、原罪通過性慾傳染、嚴格的性規則
12. 我們有一個被啟示的道德(因此假設道德規則以前是隱藏的),而世界各地人們在聖經啟示之前和之後的數千年裡都在沒有聖經的情況下遵守類似的規則
13. 我們有一種道德會製造錯誤的罪行:不信、自殺、各種性行為、以及通過操縱物質世界或中斷身體疾病進程而「扮演上帝」的所謂罪過
14. 我們有一種會招致輕浮優點的道德:我們想像飲食規則、禁食、衣著、肢體殘割、去教堂、舉行儀式等等,值得上帝的恩寵
15. 我們有一種道德,在其存在的大部分時間裡都支持奴隸制,甚至牧師和神職人員也擁有奴隸,聖經中的上帝和聖經中的耶穌從不禁止奴隸制
16. 我們的道德建立在上帝的存在之上,但這是輕率的,因為上帝存在的證據並不是對所有人都有說服力的
17. 我們有「這是錯誤的,因為上帝是這麼說的」,有神論者說謀殺、亂倫和酷刑是錯誤的,只因一個看不見的個體說它們是錯誤的。與此同時,非有神論者說謀殺、亂倫和酷刑是錯誤的,因為聰明、文明的人已經同意它們是錯誤的。只要有神論者和非有神論者都同意哪裡出了問題,似乎就沒有什麼值得爭論的了。 但是,如果有神論者堅持他的觀點並聲稱有一個看不見的個體說了以下的話:「如果一個男人與他鄰居的妻子通姦,姦夫和姦夫都將被處死。」你會認出這是上帝在利未記20章10節或同一章第13節所說的話:「男人與男人淫亂,如同與女人淫亂,兩人都要被治死。」聰明、文明的非有神論者可能不同意這些敬虔的規則。
行為被認為是錯誤的,因為經驗和理性告訴我們它們是錯誤的。道德是基於推理的,即使是上帝也必須對上帝的命令有理由。但是,如果上帝的規則是基於推理,那麼任何有推理能力的人都可以在沒有上帝的情況下發現規則,就像其他所有文化中的其他「不敬虔」的人一樣。
18. 我們聲稱絕對道德實際上是相對的道德規則,因為所有規則都允許例外,並且情有可原的情況使被禁止的行為成為正確的事情。我們能想到在什麼情況下說謊或偷竊是正確的做法嗎?當然可以!那麼規則就不是絕對的,而是相對的;也就是說,規則與一個人所處的環境有關
19. 我們有一種承諾和威脅的道德,一種基於獎賞承諾和懲罰威脅的道德:天堂和地獄。這是幼稚的。有道德意味著做正確的事,因為它是正確的,而不是因為獎品在等著我們。有道德意味著避免錯誤,因為它是錯誤的,而不是因為我們可能會被抓住、受到永遠的懲罰和折磨。
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹
我都質疑一下

「1. 上帝容許人類和動物遭受嚴重及無因由的苦難和痛苦」

點解佛佬講人生八苦就係好很哲學咁
去到基督教, 就要「質疑」??

你佛心起, 就接受八苦就是與生俱來的...不可避免的
去到基督教就係「苦」是上帝整估你, 「真好帶歇」咁既?
本帖最後由 beebeechan 於 2023/3/31 22:53 編輯

「3. 上帝按夏娃和亞當的涉嫌犯罪,將罪責歸咎於全人類」


保祿在羅馬書中說:
18這樣看來:就如因一人的過犯,眾人都被定了罪;同樣,也因一人的正義行為,眾人也都獲得了正義和生命。

19正如因一人的悖逆,大眾都成了罪人;同樣,因一人的服從,大眾都成了義人。

好似沙文炒股,  1 short, 1 long, 平咗倉哩
我都質疑一下

「1. 上帝容許人類和動物遭受嚴重及無因由的苦難和痛苦」

點解佛佬講人生八苦就係好很哲學 ...
beebeechan 發表於 2023/3/31 22:29



    因為佛教不存在一個全能個體有能力去影響一切,八苦都有它們的原因。
「3. 上帝按夏娃和亞當的涉嫌犯罪,將罪責歸咎於全人類」


保祿在羅馬書中說:
18這樣看來:就如因一人的過 ...
beebeechan 發表於 2023/3/31 22:52



    咁無我既事喇河?
咁無我既事喇河?
抽刀斷水 發表於 2023/4/1 01:22


有....
人吃了「知善罪樹」的果而墮落
現在便要吃「生命樹」上的果來解毒
因為佛教不存在一個全能個體有能力去影響一切,八苦都有它們的原因。 ...
抽刀斷水 發表於 2023/4/1 01:17


那會不會是佛佬不知頭又不知路呢
回覆 18# beebeechan
梗係會啦。世上冇人知頭知路得過您哋。
您地連rifle 冇extractor 都知,邊個夠您哋叻?
本帖最後由 beebeechan 於 2023/4/1 05:21 編輯
回覆  beebeechan
梗係會啦。世上冇人知頭知路得過您哋。
您地連rifle 冇extractor 都知,邊個夠您哋叻? ...
沙文 發表於 2023/4/1 05:13


咁你又唔好亂屈魔幻...
extractor有唔同設計。。。魔幻只係話步鎗退彈壳, 唔見好似曲尺手鎗咁用個「鈎」
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個