返回列表 回覆 發帖

【圣经】。。。是盗取【儒家】的名词

圣经一词是【基督狗】从儒教“盗用“过去。当然过程当中也把【上帝】等词盗用过去。这是事实也形成今日年轻 ...
华华山 發表於 2010/2/15 02:33

算教班人唔ARM都好,
佢地都係人,用個狗字稱呼有D唔尊嚴
而且影嚮離教者見證
本帖最後由 兩文兩語 於 2010/2/18 11:47 編輯

原來係咁,你真係體諒人,按佢地意願叫佢地
不過要小心,如果其他人唔係這個背景
會以為你地無禮貌.
希望你地能夠在別人心中留下好形象,維護你地相信「反基者之得勝的名字」
http://exchristian.hk/wiki/doku.php/%E5%8F%8D%E5%9F%BA%E7%A6%B1%E6%96%87
咁又未必。或者抽記係愛狗人士呢?
凡親愛狗人士叫某某做狗,即是愛他/她的表示啦。

我老婆又夠叫我做儍豬 ...
沙文 發表於 2010/2/19 14:23

都系個句,唔係個個知抽刀愛狍或否
作為中國人,按中國文化,狗是眨意
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個