本帖最後由 Nomad 於 2010/10/27 12:18 編輯
>http://www.history.com/this-day-in-history/saint-bartholomews-day-massacre
King Charles IX of France, under the sway of his mother, Catherine de Medici, orders the assassination of Huguenot Protestant leaders in Paris, setting off an orgy of killing that results in the massacre of tens of thousands of Huguenots all across France.
Two days earlier, Catherine had ordered the murder of Admiral Gaspard de Coligny, a Huguenot leader whom she felt was leading her son into war with Spain. However, Coligny was only wounded, and Charles promised to investigate the assassination in order to placate the angry Huguenots. Catherine then convinced the young king that the Huguenots were on the brink of rebellion, and he authorized the murder of their leaders by the Catholic authorities. Most of these Huguenots were in Paris at the time, celebrating the marriage of their leader, Henry of Navarre, to the king's sister, Margaret.
A list of those to be killed was drawn up, headed by Coligny, who was brutally beaten and thrown out of his bedroom window just before dawn on August 24. Once the killing started, mobs of Catholic Parisians, apparently overcome with bloodlust, began a general massacre of Huguenots. Charles issued a royal order on August 25 to halt the killing, but his pleas went unheeded as the massacres spread. Mass slaughters continued into October, reaching the provinces of Rouen, Lyon, Bourges, Bourdeaux, and Orleans. An estimated 3,000 French Protestants were killed in Paris, and as many as 70,000 in all of France. The massacre of Saint Bartholomew's Day marked the resumption of religious civil war in France.
整篇文章有沒有說過整年事的「原委」呢? 懂英文的都知道,沒有。
反而原文就有一句:The massacre of Saint Bartholomew's Day marked the resumption of religious civil war in France.
說謊說得那麼露骨,我是沙文都會說句「其實呢招分身術在教會經常可用: 我雞姦, 係因為我係罪人, 唔係因為我係神父, 所以, 雞姦係唔關神父事嘅!」 |