返回列表 回覆 發帖

[發問] 唔怕生壞命,最怕改壞名

回復 1# 的帖子

唔係可以收到更佳效果嗎?連希臘神祇都信耶神wor...

回復 5# 的帖子

咁呢個神一直都唔被人見到la.
http://www.exchristian.hk/forum/ ... 1348&extra=page%3D1

一直都唔被人見到的野, 又點會唔見wor (因為從來未見到過)....

回復 8# 的帖子

"唔見"唔係指一直見開的野而家唔見到嗎? (It seems that there is a sort of change of the state of affairs)

""唔見"一D一直都唔見到的野", 好似好怪咁...

回復 10# 的帖子

"唔見"could mean:
1. Don't believe (e.g. "我唔見weakest有信大秦景教")
2. Lost something (e.g. "我唔見咗個銀包啊!")
If the 2nd sense, is it necessary for the lost thing to be always been seen by the loser? (Not so sure..., just feel 怪怪地to say "我唔見咗個銀包啊!" if the "銀包" is never been seen by the "我"...)

Also, fallacy of denying the antecedent:
If A (""唔見"一D一直都唔見到的野"), then B (好怪) --x-> Not A (「見一D一直都唔見到的野」), then not B (唔怪)
我唔會答"唔怪"傢...

By the way, is it the case that the lottery prize is much higher in Canada, than in HK? If so, 你都唔志在la...

回復 12# 的帖子

原帖由 沙文 於 2008-1-29 04:39 發表
咁又未必。拿:「馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處」
都冇話原本係見到玉顏空死處咖嘛


  唔係好識解文言文...但係個”不見”好似唔係解lost something. 好似解Don't see by eye (e.g. "見唔見weakest條傻仔?" "唔見wor!").
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個