今天中文中,所使用的世界一詞,來源於佛經,並非現代名詞,追溯其源頭乃出於佛教。世界一詞,「世」為時間意,「界」為空間意,涵蓋了時間空間不可分隔的道理。這正符合了愛因斯坦的相對論,中國古代形容大千世界則多用「天下」一詞,並無世界。蓋因世界乃佛教名詞,如今被廣為用之,但應當了解這個名詞的來源。據楞嚴經卷四載,世,即遷流之義;界,指方位。即於時間上有過去、現在、未來三世之遷流,空間上有東南西北、上下十方等定位場所之意。佛教中的世界一詞,非僅僅指地球而指整個宇宙而言,如今一般使用的「世界」一詞則專指地球而言。
http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E4%B8%96%E7%95%8C
原來上帝話用洪水滅"世界" ,滅的都是一時一空間意 ,不是今人所理解的世界---上帝用洪水滅世界
咁即係上帝滅的都只是一時一空間 ,不是誇口其談的滅世界 ,咁他的大能都唔係勁到去邊了 ,又上帝用"世界"一詞 ,而說的時候是古代 ,即佛經時代的意思了 ,咁耶神都要用佛家言詞 ,可見大能極都有限 |