返回列表 回覆 發帖

[興趣討論] 貝多芬未緣曲

提起貝多芬,相信大家會立刻開Wikipedia,看看他的生平。不過,最近有一套電影是以他為題材的,大家知道嗎?
[貝多芬未緣曲]內容講述1827年的維也納,貝多芬為他轉變風格前的最後一首賦格曲找一個抄譜師的故事。英文片名叫做[Copying Beethoven],因為他的抄譜師Anna Holtz,後來成為他的學生,在作曲上亦很想抄襲他的風格。他最後的一首賦格曲,是第9交響曲第4段,即是大家兒時學到的[快樂頌];這曲目開創了人聲混集交響樂的先河,當貝多芬寫出來之後,他的經理人也以為他真的瘋了。
沒錯,貝多芬的晚年,行事瘋顛,時而狂野,時而平靜,別人根本無從捉摸。雖然無禮,但行事直率,對Anna的情,是學生,也是老師,相互依靠;會大聲嘲笑她的曲寫得糗,卻也會在教堂的膳食堂內,向她跪下,求她回到自己身邊。[別人笑我太瘋顛,我笑他人看不穿],正是他的寫照。
我很喜歡這種很重古舊歐洲味道的電影;班駁的小石路、緩步踱著的馬車,低胸束腰的闊長裙,在路邊打馬蹄鐵的工人,鎚子打在鐵上的鏗鏘。在看的時候,有一種莫名的親切感;總覺得,自己的前生,也許就是那個在路邊的擦鞋青年。一個富商走來,鞋子踏在鞋托上,我用心地擦、擦、擦。只是,忍不住、不經意地往他那嬌艷的妻子一瞥,看到她胸口上的起伏.......不!不可以!理智的自制,讓我繼續埋首,擦、擦、擦.........
這種電影,因為巿場很小,所以很容易湮沒在五光十色、電腦數碼動畫的電影洪流裡。如果大家對交響樂、貝多芬這個人有興趣,不妨一看呢。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.

回復 #2 Paul 的帖子

嘩..........你係咪直頭買o左隻碟?噢,我諗,我都要買喇..........我之前係租架乍,真慚愧.........我最記得就係o個句,"we hear his sayings,we read his lips",英文對白,仲正!
我以為套戲o既巿場咁細,應該冇知音啦!估唔到Paul少係咁識貨,我真係欣賞你!咁呢,你有冇睇過[威尼斯商人]電影版?一樣好正呢!

[ 本帖最後由 酒井明 於 2007-7-29 21:11 編輯 ]
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個