返回列表 回覆 發帖

基狗改不了吃屎

基狗改不了吃屎 放屁不忘拉狗屎
拉玩狗屎不忘吃 吃的滿嘴都是屎
-- 狐狸

以上,係本網右上角rotate出現的語錄之一。在眾多精彩語錄之中,堪稱佳作。

好在何處?佢巧妙地利用一個 metaphor -- 屎的吃和拉,代表基督教的circular argument
吃完拉,拉完又吃,循環不息,寓意深邃,係本網標語代表作。

期盻狐狸先生/小姐帶給我們更多精彩作品
本帖最後由 beebeechan 於 2014/1/9 23:36 編輯

那你老婆也是基督徒, 所以, 也是「拉玩狗屎不忘吃 吃的滿嘴都是屎」,
當年你親她嘴, 豈不是............
回覆 2# beebeechan

我一向注重衛生,遵照聖經。
漱完口,聖潔嘞,先嘴落去
  
Rom16:16 你們親嘴問安、彼此務要聖潔。
况且, 根据經文
Mat 15:11 入口的不能污穢人、出口的乃能污穢人。

雖然由她口出能污穢人, 但一到我處變成入口,即不能污穢人矣
Don't know where God is but the Devil is in the details
聖經是一本沒有名字的作者寫的大雜燴書,此種科幻野史,又經歷史上多人改編,為何要引用它的話回答?而且若老是根據它錯亂的邏輯去思考,有可能會"憑信心"變成一根鹽柱(羅得的妻子)或一隻禽獸(尼布甲尼撒王),勸各位去買一隻會說話的蛇(創世紀)或一隻七角七眼的羔羊(啟示錄)煮來吃補補身體,不然老是要用聖經那種異於正常人加自相矛盾加謊話連篇的內容來理解,真的傷腦又傷身.(順便問一下:您所謂"基狗改不了吃屎"是神所默示的嗎?若是的話,您就是位先知了).
您所謂"基狗改不了吃屎"是神所默示的嗎?若是的話,您就是位先知了
Guest from 220.135.64.x 發表於 2014/1/9 06:45

多謝這位朋友關心。用經文係因為是教徒朋友熟悉的語言,他會覺得親切些,減少offense的感覺。
至於我自己,對經文係有免疫力的,所以無变柱之虞。

此句乃為另一位版友狐狸先生/小姐的大作。
以我的文化水平寫不出此佳句。
基狗改不了吃屎 放屁不忘拉狗屎
拉玩狗屎不忘吃 吃的滿嘴都是屎
-- 狐狸

以上,係本網右上角rotate出現 ...
沙文 發表於 2014/1/9 17:10


這與KENNY 兄的標語不謀而合...

基督徒係我眼中,仲衰過一篤屎
我寧願對住一篤屎食飯,都唔想對住基督徒食飯
-- kenny2005
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個