返回列表 回覆 發帖

唱衰香港

雖然silent night這首歌中文版寫得麻麻,但建議香港教友,就算係外籍教友,都係唱中文較穩陣。

因為番文版:silent night, holy night, all is calm, all is 弊...

本版本已對基督教存在強烈偏見的網友們好易認為本應夜繽紛,你就係都要話生意淡,水靜鵝飛認真弊,煽動對特區/中央政府仇恨,向國安舉報。
本帖最後由 beebeechan 於 2024/12/25 10:53 編輯
雖然silent night這首歌中文版寫得麻麻,但建議香港教友,就算係外籍教友,都係唱中文較穩陣。

因為番文版 ...
沙文 發表於 2024/12/25 10:29


唔係咁silent 弊啫
   

不過西狗係荒蕪之地,冇乜吸金位。旺丁不旺財。
就係因為唔係咁silent弊, 但係偏偏報道失實唱衰, 唔衰都畀基督教唱到衰
Don't know where God is but the Devil is in the details
有BBChan、魔幻紀、阿柒頭可以將南非礦場嘅鑽石、黃金搬過來,大家等住分,大魚大肉,邊會弊呢﹖
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個