返回列表 回覆 發帖

斷章取義 (3)——馬19'12"

每次讀到這句,總覺無限唏噓。
也許,耶穌為了維護自己,所以在後面用上了[天國]和[領受]兩個詞語;當然,更有可能的是馬太對他過份崇拜,加上他的[獨身主義]思想發作,將耶穌這句話演譯成這樣。不過,換個角度,耶穌這句話,也許沒錯。
有些人,生來就是只讓人愛,卻不會愛人。不論你做盡所有事,到頭來也只搏得對方一笑,卻不會再得到什麼。也許是他的恃才傲物,也許,是他的追求者從來大不乏人;總之,他不會理睬你,只會將你對他的愛,視為理所當然。
任性的女生,驕傲的男生,總在身邊出現;我們竭盡所能去愛,到最後,卻只得到眼淚。可是,是什麼能夠吸引你,要你去為他付出愛?是他的美貌?他的才華?他的名利、地位?抑或,你所愛的一切,不過是自我投射出來的,並以為對方是符合你的一個假象?
當你搞清楚一切的時候,你的心,又多一個失戀的傷口。
如果你問我,我會認為,他們都太愛自己了;所有的愛,全都留給了自己,沒半點留下來給你。他們只會不斷地去學會愛自己,只會不斷往身邊的人吸取愛,卻從不會去愛人。畢竟,愛自己太容易,愛一個人,太難了。
你只好慨嘆,今次,你愛錯了。
有些人生下來就不懂得愛人;有些人不懂得愛人,是因為有人使他們這樣,也有些人是因為某些緣故,自然變成這樣的。就讓他們繼續這樣下去吧!愛,從不可以改變一個人,改變到的,只有自己。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.

回復 #9 dye 的帖子

所以,我說,你並不明白。就像我以前不時勸間一些女基督徒一樣:愛情這回事,不是拿著一大堆什麼心理學、社會科學的書,甚至抱著一大堆誰誰誰寫的愛情小說日夜不斷細讀,就會理解、感受得到。過份地沉醉於書本上的知識,只會令你變瘋。
的確,坊間有很多用科學的角度去看愛情這回事的書在發售;不過,這些書本都只是玩票性質。只是,他們非常的認真在玩。

[ 本帖最後由 酒井明 於 2007-8-28 17:52 編輯 ]
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
I am going to USA soon, no time for much explaining.  Please bear with my attitude.
------------------------

No, my focus is on observation.  Detail and careful observation en masse. (Couple with rational thoughts.)  With MRI, emotion can be observed.

The effect interaction in love well noted in science.  (Remember Newton's thrid Law?  You think they don't know about interaction?)  In fact, we have something in mathematics to calculate exactly what will happen in interaction.  It can take the form of
a) Game theory
b) Calculus with feedback circuit (using Laplace transform?)
c) Set theory

The field you may want to dig in is pyschology, sociology, behavorial science etc.

---------
In the scientific world, everything is unique, the computer in front of your is unique. there is no other computer like yours in front of you.  In order to see how it will work on human socially, please refer to any introductory Economic class.  

---------
You have to realise that just because you are unable to find an answer, does not mean no one can.  This is what it means to be humble.

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-22 10:07 編輯 ]

回復 #7 dye 的帖子

似乎大家的側重點也不同。你側重在個人理性思考方面;我卻認為,愛情裡面容不下太多的理性思維,因為,愛情講求太多的互動關係。愛情,不是一個人在愛就可以的,還要對方肯付出愛,才能成事。所以,我覺得愛情不能比喻作什麼;它本身是獨一的東西。
耶教將[神](信仰)和[愛]混為一談,因為兩者同樣是,如果將思維、邏輯推至盡頭,同樣是不能尋求解釋;到最後,始終需要感受,即所謂的聖靈感召。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
The wish to smoke, is a thought.  The action of smoking is an action  The habit of smoking is a habit.  None of which is an object.

The habit of speaking is a habit.  It involves the flow of the thought.  You can't have a coherent sentence without first having a coherent thought.

It is not a coincident that some kind of people are more sociable, more attractive than the others.  All these can be study via diligent scientific observation.  Although knowing the rules and physics of basketball does not neccessarily make a good basketball player, the same is true vice versa.

--------------------
If you want to say it this way it is fine with me:

It is you who do not understand, just as you do not understand what the expert said about pornography, or about the food.

回復 #5 dye 的帖子

煙,是物件;說話,是個人內在思想向外傳播時的其中一種途徑。所以,我說,你不明白;就只有抽刀兄,才明白我這篇文章的意思。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
比如戎煙

爸媽的愛可令你戎
兄弟姊妹的愛可令你戎
子女的愛可令你戎
朋友的愛可令你戎
政府加加稅也可令你戎

(如你活幾百年前的美州)
爸媽的愛可令你吸
兄弟姊妹的愛可令你吸
子女的愛可令你吸
朋友的愛可令你吸

‧‧‧‧‧‧‧
比如很私人的說話習慣

爸媽的愛可改變你
兄弟姊妹的愛可改變你
子女的愛可改變你
朋友的愛可改變你
政府加立例也可改變你

————
一個虐兒的爸媽可令子女不愛他
反過來二十四孝爸媽可令子女愛他

————
人這麼多元化,「未改變的自己,是怎樣的」,大概只能答「未改變的自己,和改變後不同。」

————
《多談幾次戀愛,你就會明白我所有關於愛情的文章的意思。》

邏輯謬誤,你是那種不吸毒便看不懂醫學分析的人嗎?

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-21 17:54 編輯 ]

回復 #3 dye 的帖子

按照你頭個例子,我有點疑惑:那麼,未改變的自己,是怎樣的?而且,誰肯定自己的父母、兄弟姊妹或子女,一定是愛你?
第四個例子則還好,因為朋友間的愛,隔膜太多,所以還算成立。

也許,你不明白吧.........愛情是一種講求最多互動關係的行為。多談幾次戀愛,你就會明白我所有關於愛情的文章的意思。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
爸媽的愛可改變你
兄弟姊妹的愛可改變你
子女的愛可改變你
朋友的愛可改變你
政府加加稅也可改變你

遍遍只情人的愛不可改變你,你說奇不奇?

倒不如說愛不一定可改變人,要視乎愛的方法(技巧)。

悲觀點,技不如人,斬倉也只是有自知之明的止血下策而矣。
樂觀點,精誠所至,金石為開。可况自古成功在嘗試?

胡適
「嘗試成功自古無!」放翁這話未必是。我今為下一轉語:自古成功在嘗試!
請看藥聖嘗百草,嘗了一味又一味。又如名醫試丹藥,何嫌六百零六次?
莫想小試便成功,那有這樣容易事!有時試到千百回,始知前功盡抛棄。
即使如此已無愧,即此失敗便足記。告人此路不通行,可使脚力莫枉費。

我生求師二十年,今得「嘗試」兩個字。作詩做事要如此,雖未能到頗有志。
作「嘗試歌」頌吾師,願大家都來嘗試!

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-21 10:11 編輯 ]
有人說過,最大的愛,就是自愛。("Learning to love yourself // it is the greatest love of all ")

無疑,愛是付出,亦不可改變別人。但當為了愛人而過分付出,造成對自己的傷害,那似乎是一種畸愛、自虐式的愛。

愛上一個不應愛的人,為了自愛,應及早考慮揮慧劍、斬情絲吧。
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個