返回列表 回覆 發帖

個人認可的密宗上師名單(不具權威性)

本帖最後由 哈佛專家 於 2019/12/4 17:40 編輯

下列是截至2012年的舊資料

現時中國大陸的唐密傳承(截至2012年)

唐密網(持松法師的傳承)
http://www.tangmi.net

唐密圓音(馮達庵居士傳楊佛興居士的傳承)
http://www.tangmi.com

唐密網(顧淨緣居士傳吳立民居士的傳承)
http://www.tangmi.com.cn

當代唐密(馮達庵居士傳唐普式居士的傳承)
http://www.guhyayana.cn

唐密梵音(真圓法師)
http://www.tmfy.net.cn

唐密主要有三支

1. 王弘願傳至馮達庵,馮達庵傳至楊佛興為正傳。唐普式好像是有問題的,有楊唐之爭。楊佛興與唐普式都已圓寂,這個傳承目前下落不明。

2. 顧淨緣傳至吳立民,吳立民之後傳與何人,目前亦不清楚。

3. 持松阿闍黎的傳承,目前亦不清楚。

真圓法師,我不了解他。陝西的青龍寺住持寬旭法師據說曾經到過日本的高野山求法,而且求得梵音的傳承,回國後弘法。
QQ會屏蔽離教者之家的網站連結,即不接受離教者之家。敬希垂注。
新冠肺炎逝世者全球公祭祈請頌
龍憲提

阿彌陀佛了義之大醫王,四字洪名萬德之靈丹藥,
新冠肺炎不幸之逝世者,全球法界公祭之永祈請。
我比較了解的是香港、台灣及海外的漢族藏密上師,但對中國大陸的漢族藏密上師不太了解,也頗有戒心。另外,我對東密也了解不深,有賴其他的密宗資深師兄幫助。同樣,我對中國大陸的唐密亦不太了解。請勿抬高我。謝謝。
本帖最後由 哈佛專家 於 2020/7/28 21:17 編輯

東密即是日本的真言宗(即日本的密宗)。東密乃是在唐代由空海大師(又稱弘法大師)等渡海來唐求法,攜法回日本弘法,故名東密。
兄台不必客氣,亦不必道歉。現在小弟的病已經好轉了不少。謝謝關心!
無所謂,但人參很貴重,即使是虛擬,我也覺得很難承受,所以還是要表示謝意。

四君子湯或四物湯補氣或補血,都比人參便宜。人參貴很多的。謝謝。


請不要抬高我。我對中醫也只知皮毛,對中醫所知實在有限。

中醫師田宜民表示,四物湯包含當歸、川芎、白芍、生地(或熟地)這4味藥材,若再加上含有人參、白朮、茯苓、炙甘草這4味藥材組成的「四君子湯」,就是一共含有8味藥材的八珍湯了!八珍湯已經是氣血雙補的中藥,要是再添加黃耆、肉桂這2味藥材,就是大家熟知的十全大補湯,不但補氣又補血,而且效果比八珍湯還要強,實在是超級補!
唐密是指唐代由印度傳入中國的密宗,由開元三大士開啟,但唐密基本上已經失傳一千多年。唐密已經傳去日本,成為東密。如今東密反哺中國,有一些唐密上師如馮達庵居士等主張恢復唐密的名稱,自稱唐密。唐密主要是下三部密,沒有無上瑜伽密。藏密全部四部密法都有,以無上瑜伽密為主。
最近末學收到有關多傑羌的報道的投訴,說這些報導失實。但末學知道的是:

第三世多傑羌據說得到多位高僧大德的認證,但第十四世達賴喇嘛及第十七世大寶法王鄔金欽列多傑沒有認證他。因此,第三世多傑羌的真假由讀者自行判斷,末學不擔保第三世多傑羌的真假。謝謝。
本帖最後由 哈佛專家 於 2025/1/29 00:27 編輯

二十世紀的漢族密宗上師簡介(2025年修訂)
https://exchristian.hk/forum/viewthread.php?tid=14865
不予置評
本帖最後由 哈佛專家 於 2025/7/16 09:50 編輯

祝達賴喇嘛長命百歲。
不知道。我不熟悉東密。抱歉。
下列的筆名「王亭之」的「談錫永作品集」的十三本通俗佛學叢書,我只推薦「觀世音與大悲咒」、「佛家宗派」(原名「王亭之談佛談密」)及「佛家經論─見修法鬘」等三本書,對其他通俗佛學書籍不會推薦。最多只參考「西藏密宗百問」這本書。其他包括「細說輪迴」上、下兩冊及「西藏密宗占卜」皆有很多瑕疵。而且,王亭之親誦的藏音大悲咒不可以聽,會有魔障。

談錫永作品集
1-1閒話密宗
1-2西藏密宗占卜
1-3細說輪迴生死書 上
1-4細說輪迴生死書 下
1-5 西藏密宗百問
1-6觀世音與大悲咒
1-7佛家名相
1-8密宗名相
1-9 佛家宗派(原名「王亭之談佛談密」)
1-10 佛家經論─見修法鬘
1-11生與死的禪法
1-12細說如來藏
1-13 如來藏三談
印光大師:觀世音菩薩為什麼多現女身?

以世人心中,菩薩為女身,又常於夢中所現,多類女像,此非菩薩原是女身也。眾生善根淺薄,不能見菩薩微妙莊嚴之法相,故只隨彼之機而現耳。

觀音菩薩,久已成佛,特以慈悲心切,現九法界身,種種方便,度脫眾生。(九法界,即菩薩、緣覺、聲聞、天、人、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄也。)於人法界,又復種種不一,或為帝王宰官,或為隱逸庶民,或為婦女,或為乞丐,了無一定。但以菩薩之像,微妙莊嚴,世人不能形容,以故多類女像,此非菩薩原是女身也。(《新編全本印光法師文鈔》卷三第621頁 復裘佩卿居士書二)

觀世音菩薩於無量劫前久已成佛,號正法明。但以悲心無盡,慈誓莫窮,故復於十方世界現菩薩及人天凡聖等身,以施無畏而廣濟度。《普門品》所謂應以何身得度者,即現何身而為說法。(《普門品》有三十二種,人天凡聖男女之身,何可以外道瞎造之香山卷為據而疑之乎?)又何不觀下文雲,不但現有情身(人天凡聖男女,皆為有情身,謂有心識知覺也)即山河、船筏、橋梁、道路、藥草、樹木、樓台、殿閣,亦隨機現。

總以離苦得樂,轉危為安為事。汝若明白此一段文,斷不問是男是女。以世人未看佛經,見菩薩微妙莊嚴,以塑畫雕刻者無超格妙手,便似女相,世人遂認為女身。而菩薩一切隨緣,以世人心中,菩薩為女身,又常於夢中所現,多為老太婆身。以眾生善根淺薄,不能見菩薩微妙莊嚴之法相,故只隨彼之機而現耳。(《新編全本印光法師文鈔》卷十六第795頁 復易思厚居士書)
《卡拉瑪經 KALAMA SUTTA 》取自巴利《增支部 Avguttara nikaya 》

當時,卡拉瑪人們來見世尊。一些頂禮世尊後坐到一旁,一些卡拉瑪人頂禮世尊跟世尊談一些話後才坐到一旁,一些報告他們的姓名、字號後才坐到一旁。有卡莎布塌區的人坐在一旁跟佛陀世尊說:「我畢恭畢敬地頂禮世尊,請問世尊:有一些婆羅門和出家人,來到卡莎布塌區,他們說自己的法是最好的,而看不起別人的法,說別人的法是卑微的。但別的出家人和婆羅門當他們來到卡莎布塌區,也是說自己的法是好的,讚美自己的法,而看不起別人說的法,說別人的法是卑微的。我禮敬世尊,我們很懷疑在他們之中,哪些法是真的!誰的法是謊言呢?」 世尊說:卡拉瑪人們!你們的懷疑是對的,你們是應該懷疑的,是應該的。卡拉瑪人們!你們要:

一、不因為他人的口傳、傳說,就信以為真。
二、不因為奉行傳統,就信以為真。
三、不因為是正在流傳的消息,就信以為真。
四、不因為是宗教經典書本,就信以為真。
五、不因為根據邏輯,就信以為真。
六、不因為根據哲理,就信以為真。
七、不因為符合常識外在推理,就信以為真。
八、不因為符合自己的預測、見解、觀念,就信以為真。
九、不因為演說者的威信,就信以為真。
十、不因為他是導師、大師,就信以為真。

經 文

如是我聞,一時世尊與大比丘眾俱,遊行拘薩羅國,入於名為克薩普塔之卡拉瑪族邑。克薩普塔卡拉瑪人聞:沙門尊喬達摩是釋迦子,從釋迦出家至克薩普塔,又,彼尊喬達摩有美好稱讚之聲揚,謂:彼世尊亦即是阿羅漢,等正覺者,明行具足者,善逝,世間解,無上士,調御丈夫,天人師,佛,世尊。如是能遇阿羅漢是幸其甚。——其時,克薩普塔之卡拉瑪人即詣世尊之處。詣已,一類之人即問訊世尊而坐於一面;一類人即於世尊互相慶慰;致歡迎,感銘之交談已,一類人即向世尊伸手合掌後坐於一面;一類人即白出名姓後坐於一面;一類人即默然坐於一面。坐於一面之克薩普塔之卡拉瑪人白世尊言:

[大德!有沙門、婆羅門眾來至克薩普塔邑,彼等之述示自說,相反者,對於他說則予駁斥、輕蔑、卑視、拋擲。大德!復有他類沙門、婆羅門來至克薩普塔,彼等即皆只述示自說,相反者,對他說則於駁斥、輕蔑、卑視、拋擲。大德!對彼等,我等有惑,有疑於此等沙門、婆羅門諸氏中,誰語真實?誰語虛妄?]

[卡拉瑪人!汝等所惑是當然,所疑是當然,有惑之處,定會起疑。

[卡拉瑪人!汝等①勿信風說;②勿信傳說;③勿信臆說;④勿信於藏經之教相合之說;⑤勿信基於尋思者;⑥勿信基於理趣者;⑦勿信熟慮於因相者;⑧雖說是與審慮忍許之見相合亦勿予信;⑨說者雖堪能亦勿予信;⑩雖說此沙門是我之師亦勿予信之。卡拉瑪人!若汝等只自覺--此法是不善,此法是有罪,此法是智者之所訶毀者。若將此法圓滿、執取之即能引來無益與苦--則卡拉瑪人!汝等於時應斷(彼)!

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之貪是為益耶?或為無益耶?

[大德!為無益。]

[複次,卡拉瑪人!此有貪心之人是為貪所蔽、心為所捕、殺有命者、與他之妻通、語虛誑,已勸他如是作,此是與彼長夜無益、苦耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之嗔是為益耶?或為無益耶?]

[大德!為無益。]

[複次,卡拉瑪人!此有嗔心之人是為嗔所蔽、心為所捕、殺有命者、與他之妻通、語虛誑,已勸他如是作,此是與彼長夜無益、苦耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之愚痴是為益耶?或為無益耶?]

[大德!為無益。]

[複次,卡拉瑪人!此有愚痴之人是為愚痴所蔽、心為所捕、殺有命者、與他之妻通、語虛誑,已勸他如是作,此是與彼長夜無益、苦耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?此等之法是善耶?或不善?]

[大德!是不善。]

[有罪耶?或無罪耶?]

[大德!是有罪。]

[若圓滿執取為能引無益與苦耶?或不耶?]

[大德!圓滿之執取,即能引無益與苦,對此我等之所說是如是。]

[卡拉瑪人!是故,我語:「卡拉瑪人!汝等①勿信風說;②勿信傳說;③勿信臆說;④勿信於藏經之教相合之說;⑤勿信基於尋思者;⑥勿信基於理趣者;⑦勿信熟慮於因相者;⑧雖說是與審慮忍許之見相合亦勿予信;⑨說者雖堪能亦勿予信;⑩雖說此沙門是我之師亦勿予信之。卡拉瑪人!若汝等只自覺--此法是不善,此法是有罪,此法是智者之所訶毀者。若將此法圓滿、執取之即能引來無益與苦--則卡拉瑪人!汝等於時應斷(彼)!」如是語者是緣此而說。

[卡拉瑪人!汝等勿信風說;勿信傳說;勿信臆說;勿信於藏經之教相合之說;勿信基於尋思者;勿信基於理趣者;勿信熟慮於因相者;雖說是與審慮忍許之見相合亦勿予信;說者雖堪能亦勿予信;雖說此沙門是我之師亦勿予信之。卡拉瑪人!若汝等只自覺--此法是善,此法是無罪,此法是智者之所稱讚者。若將此法圓滿、執取之即能引來益與樂--則卡拉瑪人!其時應具足而住之。]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之無貪是為益耶?或為無益耶?]

[大德!為益。]

[複次,卡拉瑪人!此無貪人是不為貪所蔽、心不為所捕、不殺有命者、不與他之妻通、不語虛妄,已勸他如是作,此是與彼長夜之益與樂耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之無嗔是為益耶?或為無益耶?]

[大德!為益。]

[複次,卡拉瑪人!此無嗔人是不為貪所蔽、心不為所捕、不殺有命者、不與他之妻通、不語虛妄,已勸他如是作,此是與彼長夜之益與樂耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?起於人內心之無痴是為益耶?或為無益耶?]

[大德!為益。]

[複次,卡拉瑪人!此無嗔人是不為痴所蔽、心不為所捕、不殺有命者、不與他之妻通、不語虛妄,已勸他如是作,此是與彼長夜之益與樂耶?]

[大德!唯然!]

[卡拉瑪人!汝等如何思維耶?此等之法是善耶?或不善?]

[大德!是善。]

[有罪耶?或無罪耶?]

[大德!是無罪。]

[是智者之所訶毀者耶?或是智者之所稱讚者耶?]

[大德!是智者之所稱讚者。]

[若圓滿執取為能引益與樂耶?或不耶?]

[大德!圓滿之執取,即能引益與樂,對此我等之所說是如是。]

[卡拉瑪人!是故,我語:「卡拉瑪人!汝等①勿信風說;②勿信傳說;③勿信臆說;④勿信於藏經之教相合之說;⑤勿信基於尋思者;⑥勿信基於理趣者;⑦勿信熟慮於因相者;⑧雖說是與審慮忍許之見相合亦勿予信;⑨說者雖堪能亦勿予信;⑩雖說此沙門是我之師亦勿予信之。卡拉瑪人!若汝等只自覺--此法是善,此法是無罪,此法是智者之所稱讚者。若將此法圓滿、執取之即能引來益與樂--則卡拉瑪人!其時應具足而住之。」如是語者是緣此而說。]

[卡拉瑪人!彼聖弟子即如是離貪、離瞋,不愚痴。以正知、正念、以與慈俱行之心。。。與悲俱行之心。。。與喜俱行之心。。。與舍俱行之心。。。徧滿一方世界,第二、第三、第四方亦同。如是橫徧於上下一切處,於一切世界,與舍俱行之心,廣大、無量、無怨、無惱害之心、徧滿而住。卡拉瑪人!彼勝弟子如是心無怨憎,心無貪慾、如是心無雜染,如是心淨,彼於現法得四慰安。

[若有後世,若有善作惡作業之異熟果,既有是處,我身壞、死後得趣天世,此即彼所得之第一慰安。若又無後世,若無善作惡作業之異熟果,與此現法,以無怨、無貪、無苦、有樂來護自己,此即彼所得之第二慰安。若作(惡)之人有惡報,則我將不對任何人懷惡意,不造惡業之人,何有苦耶?此即彼所得之第三慰安。若作惡之人無有惡報,則現在於二者我已清淨,此即彼所得之第四慰安。

[卡拉瑪人!彼勝弟子如是心無怨憎,如是心無貪慾、如是心無雜染,如是心淨,彼於現法得此四種慰安。]

[世尊!此即如是!善逝!此即如是!大德!彼勝弟子如是心無怨憎,如是心無貪慾、如是心無雜染,如是心淨,彼於現法得四慰安。若有後世,若有善作惡作業之異熟果,既有是處,我身壞、死後得趣天世,此即彼所得之第一慰安。若又無後世,若無善作惡作業之異熟果,則我將與此現法,以無怨、無貪、無苦、有樂來護自己,此即彼所得之第二慰安。若作惡之人有惡報,則我將不對任何人懷惡意,不造惡業之人,何有苦之觸?此即彼所得之第三慰安。若作惡之人無有惡報,則現在於二者我已見已知清淨,此即彼所得之第四慰安。大德!彼勝弟子如是心無怨憎,如是心無貪慾、如是心無雜染,如是心淨,彼於現法得此四種慰安。

[奇哉!尊者喬達摩!偉哉!尊者喬達摩!恰如倒者使起,如覆蓋者使露現,如迷者教以道,如闇中持來油燈,使有眼者見諸色,尊者瞿曇以種種法門說示。

[大德!我等今皈依世尊、法、又皈依比丘僧伽,大德!請世尊存念於我等自今日起終生皈依為優婆賽。]
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個