原帖由 weakest 於 2008-1-26 18:29 發表
"p仔".......
By the way, these guys are really xxx (some adjective(s) to describe some bad things, please use anything you can think of to substitute this place). Simply horse racing could be tr ...
Simply horse racing could be treated as a sport function, or simply orentertainment purpose. It doesn't have to be about gambling in nature.Therefore, I think "馬會容許馬主的未成年子女,進入馬場及拉頭馬" could be treated as a way tolet the children to know more about horse racing, and have close touchwith horses (but not necessary gambling). Simply because someone usethis racing to gamble doesn't mean that horse racing is itselfsomething used to gamble in nature.
I hereby suggest we open a gambling on the number of hairs of theseopposing guys in "監察賭風聯盟". If they don't just cut off all of theirhairs, they would also"挑戰香港的賭博政策"...
u have expressed 100.000% what i want2express but couldnt even in cantonnese ,
there4 , now, i cant comment any more hereby , 'ThANKye'
If they don't just cut off all of theirhairs, they would also"挑戰香港的賭博政策"...
also including their pubic////public hairs ?????????
http://dictionary.reference.com/search?q=pubic+hair&r=66 ,
o yes ,
they must also cut off all their pubic////public hairs ,
otherwise ,
they would also ,,,,,,,,,挑戰香港的賭博政策'''''''''
[ 本帖最後由 prussianz 於 2008-1-27 02:05 編輯 ] |