本帖最後由 jimmychauck 於 2024/7/1 20:32 編輯
回覆 32# 抽刀斷水
我估唔到佢地係可以為咗唔想成為負擔,為咗搵食,被逼投入被人詬病的鴉片貿易
史料我就講過,到底鴉片是否被人詬病,危害幾時正式被承認,我唔係好揾到確切資料,我就已俾左我嘅分析,你有你嘅資料你咪攤出黎大家研究。一味用二十廿一世紀眼光去望呢,就一定唔會有準確嘅答案。
gemini AI: 求9其揾參考
when did human begin to realize the danger of opium?
There wasn't a single moment when everyone realized the dangers of opium. It was a gradual process. Here's a breakdown:
Opium use has a long history: People have used opium for medicinal and recreational purposes for thousands of years.
Early awareness of negative effects: Even in ancient times, there were mentions of opium's negative effects, like constipation and dependence.
Gradual shift in perception: Over time, particularly from the 17th century onwards, medical writings and anecdotal accounts began highlighting the addictive nature and potential dangers of opium use.
Turning Point:
19th Century: The 19th century saw a significant increase in opium use, particularly in China due to the Opium Wars. This period also saw a rise in awareness of the devastating social and personal consequences of opium addiction.
Overall: While the dangers of opium were recognized to some extent for centuries, it wasn't until the 19th century with wider opium use that the understanding of its addictive nature and societal impact became more prominent.
全球好多宣教士都係偷偷摸摸喺好多回教地區度傳教,歷史上都有好多去向食人族傳福音俾人食埋,你若未聽過,其實係顯示你對真正嘅傳教士工作冇乜認識,一味睇中共大外宣寫嘅鼓動民族情緒嘅晚清傳教士史對你造成左偏頗嘅印象。
如果宜家仲係咁做,就係幫人托市俾位人走啦,直呈功德無量啦。
唔知聖經有無類似「活用地上財富以廣傳福音」既經文呢?「活用地上財富以廣傳福音」
管家嘅比喻咪叫你好好管理財產囉。
我們傳揚他,是用諸般的智慧勸誡各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到神面前。傳揚福音時都要有智慧㗎,唔係淨係心口寫個勇字㗎。
凡事都可行,但不都造就人。
凡事都可行,但不都有益處。
「傳教士當中所涉的事,是可以跟政黨、鴉片商貿、國家相提並論,甚至參與推翻/顛覆國家政權,即係代表住呢個宗教並不單純是一個宗教,而是一個政治組織、商業組織、國家代表的綜合體?」這是我的問句,源於綜合兩位新舊教徒於13樓之前的言論所得出的印象,而「以上論述,唔駛一定要證明話某某傳教士跟某某政治組織或某某商業組織有咩關係啦下話?」,呢個反問係回應質疑你在14樓「咁你有冇資料傳教士做咩同咩政治商業組織有咩關係有咩agenda?」既必要性,都算互相呼應,唔算係大相逕庭掛。
我完全唔同意你關於"必要性"嘅推理,亦唔明你如何得出你嘅思路。你有興趣要我再討論先再講吓啦。
我就係記得唔知邊個爛屍引過邊篇文話"哇好彩法文為依歸咋,唔係底褲都蝕埋,傳教士真係陰毒呀"。
一時費事再揾,又唔知係咪記得絕對準確,俾個外證你
中法《北京条约》第六款“悬案”再研究
http://iqh.ruc.edu.cn/qdzwgxyj/z ... 675e2dc42fe24ce.htm
1860年中法《北京条约》中文版第六款“并任法国传教士在各省租买田地,建造自便”出台,成为外国教会在内地置产的条约依据,但此为法翻译擅加而条约法文本并无此句,据中法《天津条约》第三款“自今以后,所有议定各款,或有两国文词辩论之处,总以法文为正义”,后者实际上消解了前者的合法性,导致外国教会陷入在内地置产缺乏条约依据的尴尬。
另外,你似乎對"租買田地係真金白銀要俾錢"冇乜意見。
另外,有啲常識都知,多語言條約,總會指明一種語言作依歸,抽兄若是未聽過這種一般性"指明語言作依歸"的情況,就教我跌眼鏡了。
我一早聲明左,天主教偷雞摸狗之事並非首例,天主教嘅事唔關我事,佢嘅光我唔會沾,佢嘅鑊我都冇需要揹。中法《北京条约》第六款你仲有問題就問BBC。 |