原帖由 沙文 於 2007-4-24 03:36 發表 
冇錯就譯出來睇下啦,睇下您地譯得好定和合二仙譯得好?
Luk22:36 Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it,and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell hisgar ...
又真係好似有d出入wor
| [url=http://hk.rd.yahoo.com/dictionary/SIG=1105m91pe/**http%3A%2F%2Fwww.dreye.com%2F] [/url] |
n.[C]
1. 劍,刀
2. 【軍】【俚】刺刀
3. 武力;兵權;君權;戰爭[the S]
Do you believe that the pen is mightier than the sword?
你相信筆桿的威力大於武力嗎?
4. 造成傷害(或死亡,毀滅)的根源[the S]
|