新建帳戶
登錄
論壇
搜索
幫助
導航
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系統消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
離教者之家
»
興趣討論‧原創作品
» 俗字文考 南海十三郎
主網站
離教百科
離教文庫
離教視頻
離教IG
手機版首頁
AMP手機版首頁
返回列表
回覆
發帖
[興趣討論]
俗字文考 南海十三郎
沙文
發短消息
加為好友
沙文
當前離線
613條關注組
UID
9
帖子
21572
精華
0
積分
21572
閱讀權限
200
性別
男
在線時間
8384 小時
註冊時間
2007/2/11
最後登錄
2025/5/4
管理員
1
#
跳轉到
»
字體大小:
t
T
2018/4/11 07:53
|
顯示全部帖子
|
翻譯
|
書面
|
简
繁
日常粵語,原來遠比普通話古雅,啓發DSE中文興趣
2015-11-29 06:00 pm | 瀏覽次數 : 922
九七之後,教育界爭相追捧普通話,視之為漢文正宗。殊不知,繼承數千年來華夏文化最多、最為古雅的方言,原來是我們日常使用之粵語。DSE中文科被稱為死亡之卷,教導孩子明白此理,對啓發其學習興趣,大有裨益。
一九三二年,中華民國教育部頒布《國音常用字彙》後,國語成為中國的官方語言。一九五五年,中國大陸將之改稱為普通話,即所謂現代標準漢語。普通話以元、明、清三朝的首都土話為基礎,摻雜了大量北方蒙古語及滿語。
反之粵語讀音,最早可遠溯至二千五百多年前的秦朝,當時秦始皇徙五十萬人南下,中原音韻已開始傳入嶺南,源遠流長。時至今日,粵語仍有九聲,保存了大量古代雅言的聲調系統,比所有其它方言都多,而普通話只有四聲。我們日常所說的「而咦」,表示驚奇或懷疑,如「而咦!乜你喺度呀?」或「而咦!會唔會有蠱惑?」原來正寫為「誒詒」,見於《莊子》之「誒詒為病數日」,本音為「耳兒」,顛倒轉讀而成今日讀音。粵語保存了數千年之古代詞彙,彌足珍貴。
此外,粵語「囈吓佢,睇吓肯唔肯」的「囈」,軟語央求之意,正寫原來亦有其字,作「泥」,今音為變調轉讀。《唐音癸籤》謂「俗謂柔言索物曰泥,諺所謂軟纏也。」唐詩元稹的《遣悲懷》,「泥他沽酒拔金釵」,說作者落泊時,央求妻子典當髪上金釵,換錢買酒,道盡貧賤夫妻百事哀。用粵音讀來,活現傳神。
原來粵語古雅之處,接通老莊經典,唐詩宋詞,還誤以為粵語低俗粗鄙,豈非妄自菲薄,愧對祖宗?年輕學子明乎此理,是否覺得誒詒,想不到文言文如此親切,不用泥也會勤力溫習DSE中文科呢?
上述例子取材自王亭之先生著作《廣府話救亡》,當中還有大量引例,深入淺出,妙趣橫生。對粵語正字正音有興趣者,亦可到訪粵語文化傳播協會網站。
http://www.tutorboard.com.hk/blo ... aceful-Cantonese-is
Don't know where God is but the Devil is in the details
回覆
引用
TOP
返回列表
高級模式
|
發新話題
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
換一個
發表回覆
回帖後跳轉到最後一頁
離教者之家
離教者的支援‧有關資訊
閒聊
興趣討論‧原創作品
基督宗教
一軛‧愛情
焦點剪報
網站意見‧版務
資源回收箱
[收藏此主題]
[關注此主題的新回覆]
[通過 QQ、MSN 分享給朋友]
Shoutbox