有關一夫多妻:
一八四四年斯密約瑟在面對指責他犯姦淫的時候親口說:『讓一個人總是向著他的敵人低頭是不對的。在生命中的所有情況下要謙虛和有耐心,我們會更榮耀地得勝。這算是什麼樣子的一件事讓一個人被指控犯姦淫且有七個妻子,當我只能找到一個的時候。我是同一個人,就像十四年前的我一樣清白,而且我可以證明他們這些都是有偏見的人。我下苦工在這些放棄信仰者的身上直到我用盡了所有的禮貌和耐心;然後我差了我的兄弟海侖去,他幾乎就是被踢出門外 』(留意粗體字)
注:這段話是記錄在摩門教官方歷史《教會歷史》卷六裡面
但是根據摩門教教會官方的資料和其他歷史學者的統計,斯密約瑟當時已有不下十位妻子了。這裡斯密約瑟是不是在說謊,否認他自己的多妻行為?
但兩位傳教士的回答一定是:不是,斯密約瑟在否認他十四年前有許多的妻子,他沒有否認他當時有很多妻子。
好,為了證明這一點,我們可根據斯密約瑟的敵對者 W. M. Law 出版了《Nauvoo Expositor (納府解說者報)》的第一期就可知道。W. M. Law 出版了《Nauvoo Expositor (納府解說者報)》爆料斯密約瑟隱藏的秘密,出版了一期後作納府市長的斯密約瑟下令摧毀印刷廠。斯密約瑟本人後來因為妨害報紙言論自由而被囚禁,為暴徒所殺,這拉開了斯密約瑟死亡的序幕。
1:根據《納府解說者報》頭版的摘錄,可以很清楚的看到這不是在指十四年前教會剛成立的時候,而是指教會成立了以後有婦女從遠方而來,後聽從斯密約瑟的話和斯密約瑟發生了關係。這才是斯密約瑟被指控的內容。
2:從《納府解說者報》裡面可以看得出來的另外一件事是即使斯密約瑟在一八四三年寫下了後來允許多重婚姻的《教義和聖約》第一百三十二章,但是在一八四四年仍然不是有許多人知道這個啟示。如果《教義和聖約》第一百三十二章這個啟示在一八四四年已經廣為人知,那麼斯密約瑟的敵對者根本不需要出版這個訊息威脅報料斯密約瑟嘛!
3:又根據宣誓證詞裏的內容,最後我們可以很清楚看出,當時關於多重婚姻的教導並不為教會內大眾所知,如果大眾都知道的話,《納府解說者報》再怎麼報料都沒有用。就是因為大家都不清楚,這些人才出來報料,報社後來才會被斯密約瑟下令摧毀。並且報料的內容不止包括了多重婚姻的啟示,它更報料斯密約瑟誘拐良家婦女。到底有沒有誘拐騙情事發生我們先不管(也許是你情我願的羅生門或著是就乖乖的聽神的話結婚),它所指的並不是十四年前的事而是當時的事情。這,很明顯的斯密約瑟否認的是他當時有很多妻子。
所以,答案很清楚了,先知斯密約瑟撒了謊,而且是撒了個很大的謊。
其實看過所有的證據,他們口中就話別人針對他們,時常話人只是站在自己的立場來看他們,實際上他們是自己整衷自己的,因為所有的證據是來自他們自己的官方網站和所出版的刊物中,以及他們的教義正典中。
下面是《納府解說者報》頭版的摘錄:
這是個惡名昭彰的事實,有些婦女從遠方來,從我們不知道的國家來,甚至從東半球最遠的地區都包括了,因著福音的聲響,而拋下朋友,登上跨越這延展大半個地球的大水的旅程,就像她們以為要去榮耀神,可以在全能的神的偉大的日子裡無罪站立。但是當她們來到這裡的時候被怎麼教導?她們被一些為獲取額外報酬的傢伙拜訪(我們不知道有哪些更好的詞來形容這些傢伙們),被要求抓牢並要忠信,因為有大祝福等著義人們;並且神有為愛主和抓緊跟隨約瑟弟兄的人準備的大奧秘。她們也被告知約瑟弟兄很快的會來見她們,完全地將屬天的奧秘啟示她們,這樣子地激勵她們的新的信心很少失敗,和急於想知道神在她們樂意地離開了父母金銀這麼大的犧牲之後為她們存留的是什麼,也許被聚集起來,數算在神的選民中。--她們再次被拜訪,結果是什麼呢?它們被要求去見約瑟弟兄,或十二員中的一些,在一些隔離的地方,或在一些被描述在密西西比河岸地特別地方,或者在某些門口貼了絕對禁止進入的房間。這些不傷害不具攻擊性和不疑有她的受造物們這麼地奉獻給先知和耶穌基督的緣故,她們沒有夢想這深深隱藏和致死的陰謀會屈絕快樂和將死亡粉飾得可悅;她們會見他,期待從他得到祝福,並且從他學習神關於她們的心意。但等待著約瑟這個神的先知和使徒的跟隨者的卻是在最莊嚴的起誓決不洩漏顯示的內容否則願遭死亡懲罰後被告知全能的神向他啟示她應該做他的(約瑟的)屬靈妻子。因為古早以前不是錯事,現在神又再次允許。但是我們必須保持這個歡娛和祝福不讓世界知道,直到政府更改,否則我們會因著實行它而帶憤怒到我們身上。我們可以享受雅各、大衛和其他人的福份,但是我們也可以被剝奪,只要我們不暴露我們在這地的法律之前。她像被雷打中了般,暈眩地恢復,並拒絕了。先知詛咒她如果她拒絕。她想到巨大的犧牲和她已經穿過海洋和陸地的數千英里的路,她可能可以從要來的毀滅中保存她的靈魂,而回答,願神的心意完成而非我的。先知和他的跟隨者高興滿足了。要避免事情通常會公開爆料的下一步是把她們送離一段時間,直到都沒事了。在之後她們回來,就像從出遠門回來一樣。那些沒權沒勢的人可以誘惑,除了那被有些人假裝是神的揮舞的以外,必須了解一個有能力的作者,當他說:『當一名婦女的感覺轉向傷心的牧者,她要到哪裡去尋找安慰呢』?她的份是要被追求和需要,她的心像被奪取被劫掠被拋棄的城堡而被悽涼地拋下。和她在一起,心的渴求失敗了-存在的魅力已經沒有了;她忽視所有生命中這些令人高興,甜蜜心靈,心跳加速,和經過血脈在健康的流動中輸送生命的潮水的活動。她的休息被破壞了。睡眠甜蜜的更新被憂鬱的夢毒害了;乾涸的憂鬱喝盡了她的血,直到她的無力的身架沉入最輕微的永恆傷害。看著她一會兒,你發現友誼在她終極墳墓上哭泣;然後疑惑這樣一個最近還閃亮發出健康和美麗的人會這麼快地被帶到黑暗和絕望中,你會被告知傷寒了或令她倒下的一些普通的微恙!但是沒有人知道先前奪走她力量的精神疾病,和讓她變得這麼容易成為掠奪者的獵物的原因。她就像是個柔軟的樹,樹叢裡面的驕傲和美麗-樹形典雅,葉色光亮,但卻有蟲攫食它的心;當它應該是最華麗的時候我們卻發現它枯萎。我們看到它的樹幹掉落在地上,葉子一片一片地脫落直到耗盡逝去,它在森林中安靜無聲中倒下;當我們沉思這美麗的殘墟,我們努力想要記起是哪一場疾風或雷雨擊打它到殘敗卻是不能。除了那惡臭犯這地獄行為的魔鬼以外沒有人知道原因。
我們的心為在這裡的這些卑微又不幸的婦女們的狀況悲傷和淌血;許多孤兒已經成為卑賤和不幸的受害者,透過影響,已經被施加在他們身上,在宗教的外衣下,並在之後,因著已經佔據了一些人的心理的忌妒傾向的後果,這已經出現到廣大的世界,無父又無母,缺乏朋友和財富;並被奪走那除了死亡以外無可恢復的。
宣誓證詞:
宣誓證詞
我在這裡宣認斯密海崙(在他的辦公室裡)讀了一份寫下來的文件給我聽,他說是從神來的啟示,他說這個啟示被收到的時候他和斯密約瑟在一起。他然後讓我讀了那份文件,然後我拿它回家,讀了,然後給我的妻子看,然後第二天又環了回去。這啟示(被這麼稱為)准許一些男人在一時間內擁有多於一位以上的妻子,在今生或在來世內。它說這是律法,並命令斯密約瑟進入這個律法。--然後他應該要幫助主持其他的人。這個啟示內有幾個其他的項目支持上述的教義。
WM. LAW.
還有另外一段:
To all whom it may Concern:
敬啟者:
Forasmuch as the public mind hath been much agitated by a course of procedure in the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, by a number of persons declaring against certain doctrines and practices therein, (among whom I am one,) it is but meet that I should give my reasons, at least in part, as a cause that hath led me to declare myself. In the latter part of the summer, 1843, the Patriarch, Hyrum Smith, did in the High Council, of which I was a member, introduce what he said was a revelation given through the Prophet; that the said Hyrum Smith did essay to read the said revelation in the said Council, that according to his reading there was contained the following doctrines; 1st, the sealing up of persons to eternal life, against all sins, save that of sheding (sic) innocent blood or of consenting thereto; 2nd, the doctrine of a plurality of wives, or marrying virgins; that avid and Solomon had many wives, yet in this they sinned not save in the matter of Uriah. This revelation with other evidence, that the aforesaid heresies were taught and practiced in the Church; determined me to leave the office of first counsellor to the president of the Church at Nauvoo, inasmuch as I dared not teach or administer such laws. And further deponent saith not.
AUSTIN COWLES. |