| 本帖最後由 wolfa 於 2013/6/21 09:01 編輯 
 神在中代的中國
 
 
 這影片以前在這兒有人PO過
 但後來這影片輾轉出現在我馬來西亞的論壇
 
 一時手癢~我就去搞求証了
 
 在這影片
 7分鐘20秒左右
 搬出了史記
 史記封禪書第六
 上帝者,天之別名也。神無二主。
 
 
 但在原文史記
 史記
 
 並沒有出現影片所提到的句子
 
 這其實是鄭玄所注解的版本
 鄭玄注解的史記
 
 
 就會出現
 而原文是:
 注[二]集解鄭玄曰:「上帝者,天之別名也。神無二主,故異其處,避后稷也。」
 
 在影片裡頭~
 只拿到"神無二主"就加上了"。"
 而原文是","還有後績
 
 
 這無疑是斷章取義,只拿自己要的內容
 而且只能說是來自某某人的注解~而不能說是來源自史記
 
 那麼鄭玄是不是也意指中國以前是信猶太神呢??
 為了求証
 我去問了我台灣中文系的朋友~
 
 
 這是史記原文~鄭玄注解出處
 周公既相成王,郊祀後稷以配天,宗祀文王於明堂以配上帝。
 
 後稷是周朝的先人
 文王是成王的爺爺
 郊祀:是拜祖先
 宗祀:是指拜死掉的人
 明堂是天子舉行朝會、拜拜的地方
 
 所以
 整句的意思:周公輔佐成王,用郊祀的儀式去拜後稷以附合天的地位,而用宗祀的儀式在明堂那兒拜文王以附合上帝。
 
 司馬遷分開天和上帝,除了字句通順,更大的理由是:區分位階
 後稷的地位 〉〉文王的地位
 
 所以鄭玄在此注明:上帝是天的別名; 但是天上的神只有一位,所以(司馬遷)改變一下名稱,將天神的位置讓給后稷。
 
 所以請基徒明辨是非
 不要在不知實情下~
 被人利用~搞起這種文化侵略~
 
 
 
 
 |