本帖最後由 dior13dior13 於 2023/2/18 21:57 編輯
羅12:9 愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。
羅12:14 逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可咒詛。
彼前4:17 因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢?
可11:21 彼得想起耶穌的話來,就對他說:拉比,請看!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。
Rom12:9 Let love be without deceit. Be haters of what is evil; keep your minds fixed on what is good.
Rom12:14 Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
1Pe4:17 For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?
Mak11:21 And Peter, having a memory of it, said to him, Master, see, the tree which was cursed by you is dead.
羅12:9 愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。
羅12:14 逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可咒詛。
彼前4:17 因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢?
可11:21 彼得想起耶穌的話來,就對他說:拉比,請看!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。
加1:8 但無論是我們,是天上來的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的不同,他就應當被咒詛。
加1:9 我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。
林前16:22 若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!
Rom12:9 Let love be without deceit. Be haters of what is evil; keep your minds fixed on what is good.
Rom12:14 Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
1Pe4:17 For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?
Mak11:21 And Peter, having a memory of it, said to him, Master, see, the tree which was cursed by you is dead.
Gal1:8 But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.
Gal1:9 As we have said before, so say I now again, If any man is a preacher to you of any good news other than that which has been given to you, let there be a curse on him.
1Co16:22 If any man has not love for the Lord, let him be cursed. Maran atha (our Lord comes).
(太5:21) 你們聽見有吩咐古人的話,說:不可殺人;又說:凡殺人的難免受審判。
(太19:18) 他說:什麼誡命?耶穌說:就是不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;
(可10:19) 誡命你是曉得的:不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。
(路18:20) 誡命你是曉得的:不可姦淫;不可殺人;不可偷盜;不可作假見證;當孝敬父母。
(羅13:9) 像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。
(提前1:9) 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弑父母和殺人的,
(雅2:11) 原來那說不可姦淫的,也說不可殺人;你就是不姦淫,卻殺人,仍是成了犯律法的。
(約一3:15) 凡恨他弟兄的,就是殺人的;你們曉得凡殺人的,沒有永生存在他裡面。
(彼前4:15) 你們中間卻不可有人因為殺人、偷竊、作惡、好管閒事而受苦。
(路19:26) 主人說:我告訴你們,凡有的,還要加給他;沒有的,連他所有的也要奪過來。
(路19:27) 至於我那些仇敵,不要我作他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!
Mat5:21 You have knowledge that it was said in old times, You may not put to death; and, Whoever puts to death will be in danger of being judged:
Mat19:18 He says to him, Which? And Jesus said, Do not put anyone to death, Do not be untrue in married life, Do not take what is not yours, Do not give false witness,
Mak10:19 You have knowledge of what is said in the law, Do not put any one to death, Do not be untrue in married life, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Do not get money by deceit, Give honour to your father and mother.
Luk18:20 You have knowledge of what the law says: Do not be untrue to your wife, Do not put anyone to death, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Give honour to your father and mother.
Rom13:9 And this, Do not be untrue in married life, Do not put to death, Do not take what is another's, Do not have desire for what is another's, and if there is any other order, it is covered by this word, Have love for your neighbour as for yourself.
1Ti1:9 With the knowledge that the law is made, not for the upright man, but for those who have no respect for law and order, for evil men and sinners, for the unholy and those who have no religion, for those who put their fathers or mothers to death, for takers of life,
Jas2:11 For he who said, Do not be untrue in married life, is the same who said, Put no man to death. Now if you are not untrue in married life, but you put a man to death, the law is broken.
1Jn3:15 Anyone who has hate for his brother is a taker of life, and you may be certain that no taker of life has eternal life in him.
1Pe4:15 Let no one among you undergo punishment as a taker of life, or as a thief, or as an evil-doer, or as one who is over-interested in other men's business;
Luk19:26 And I say to you that to everyone who has, more will be given, but from him who has not, even what he has will be taken away.
Luk19:27 And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
羅12:9 愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。
羅12:14 逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可咒詛。
羅12:15 與喜樂的人要同樂;與哀哭的人要同哭。
羅12:16 要彼此同心;不要志氣高大,倒要俯就卑微的人(人:或作事);不要自以為聰明。
羅12:17 不要以惡報惡;眾人以為美的事要留心去做。
羅12:18 若是能行,總要盡力與眾人和睦。
羅12:19 親愛的弟兄,不要自己伸冤,寧可讓步,聽憑主怒(或作:讓人發怒);因為經上記著:主說:伸冤在我;我必報應。
羅12:20 所以,你的仇敵若餓了,就給他吃,若渴了,就給他喝;因為你這樣行就是把炭火堆在他的頭上。
羅12:21 你不可為惡所勝,反要以善勝惡。
林前12:3 所以我告訴你們,被神的靈感動的,沒有說耶穌是可咒詛的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說耶穌是主的。
羅13:9 像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。
雅2:11 原來那說不可姦淫的,也說不可殺人;你就是不姦淫,卻殺人,仍是成了犯律法的。
加1:8 但無論是我們,是天上來的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的不同,他就應當被咒詛。
加1:9 我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。
加1:10 我現在是要得人的心呢?還是要得神的心呢?我豈是討人的喜歡嗎?若仍舊討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。
加1:11 弟兄們,我告訴你們,我素來所傳的福音不是出於人的意思。
加1:12 因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啟示來的。
林前15:25 因為基督必要作王,等神把一切仇敵都放在他的腳下。
林前15:26 儘末了所毀滅的仇敵,就是死。
林前16:22 若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!
可11:21 彼得想起耶穌的話來,就對他說:拉比,請看!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。
路19:26 主人說:我告訴你們,凡有的,還要加給他;沒有的,連他所有的也要奪過來。
路19:27 至於我那些仇敵,不要我作他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!
Rom12:9 Let love be without deceit. Be haters of what is evil; keep your minds fixed on what is good.
Rom12:14 Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
Rom12:15 Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.
Rom12:16 Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.
Rom12:17 Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
Rom12:18 As far as it is possible for you be at peace with all men.
Rom12:19 Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.
Rom12:20 But if one who has hate for you is in need of food or of drink, give it to him, for in so doing you will put coals of fire on his head.
Rom12:21 Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.
1Co12:3 So it is my desire for you to be clear about this; that no one is able to say by the Spirit of God that Jesus is cursed; and no one is able to say that Jesus is Lord, but by the Holy Spirit.
Rom13:9 And this, Do not be untrue in married life, Do not put to death, Do not take what is another's, Do not have desire for what is another's, and if there is any other order, it is covered by this word, Have love for your neighbour as for yourself.
Jas2:11 For he who said, Do not be untrue in married life, is the same who said, Put no man to death. Now if you are not untrue in married life, but you put a man to death, the law is broken.
Gal1:8 But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.
Gal1:9 As we have said before, so say I now again, If any man is a preacher to you of any good news other than that which has been given to you, let there be a curse on him.
Gal1:10 Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.
Gal1:11 Because I say to you, my brothers, that the good news of which I was the preacher is not man's.
Gal1:12 For I did not get it from man, and I was not given teaching in it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
1Co15:25 For his rule will go on till he has put all those who are against him under his feet.
1Co15:26 The last power to come to an end is death.
1Co16:22 If any man has not love for the Lord, let him be cursed. Maran atha (our Lord comes).
Mak11:21 And Peter, having a memory of it, said to him, Master, see, the tree which was cursed by you is dead.
Luk19:26 And I say to you that to everyone who has, more will be given, but from him who has not, even what he has will be taken away.
Luk19:27 And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
|