返回列表 回覆 發帖

為什麼我不是基督徒之......

其實耶穌講呢句”好像天上的使者一樣”一定有佢嘅意思, 就係人同服役的靈係一L樣嘅
否則你話喺天國, 人不嫁也不娶, 咁咪得囉, 使乜加一句"同天使一樣"呢?

即係等於你話人做愛嘅時候係唔著嘅, 咁咪得囉, 如果加一句”好似地上的豬一樣”, 咁你嘅context就唔同咗喇
這個比喻冇得彈啦卦
Don't know where God is but the Devil is in the details
所以咪係天主對人事關係嘅管理不善, 卒之局勢畀天主搞到一鑊粥
沙文 發表於 2025/9/13 17:04



    即係你在公司升咗靚女susanna做私人秘書, 個大嬸「大寫」唔順, 你都識話佢知升職唔係計 seniority 既.唔順可以辭職
老練嘅高管梗唔會咁講,你估係天主呢亭無能事頭咩
Don't know where God is but the Devil is in the details
talking about恰當比喻,不得不讚下耶穌,專係要用羊比喻信佢啲人。

經營養羊ranch,目的不離三件事:羊毛、羊奶、羊肉。所以,咁嘅比喻就老實得可愛,直白話畀你聽經營教會係謀住你的羊毛出在羊身上,講到比喻嘅貼切, 我真係望塵莫及。

本來,如果話好錫嗰隻嘢,咁就會話貓貓狗狗。但係養到成100隻羊就肯定唔係想話係pets,所以,耶穌為人算係口直心快毫不掩飾,教會其實係猴住你嘅經濟效益。
Don't know where God is but the Devil is in the details
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個