返回列表 回覆 發帖

[原創作品] 新增超短基版FAQ問答:聖經部分內容不能只按照字面理解

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/3 18:06 編輯

兄果谦厚。
論聖經權威,還看沙文。
抽刀斷水 發表於 2021/11/29 00:50
谢谢兄创办離教者之家 » 近20年的功力,炉火纯青,足座亚望冠。


证据

;;;。▼

[谢谢]兄明明白白清清楚楚 ‘’一阳指‘’ 一指直昭


;;;

教徒所作所为,尤其是要消灭那些不愿基督天主作王统治他们的【包括▶   党国】
【基督吩咐于圣经路加福音 19:27
至于我那些仇敌,就是不愿意我作王统治他们的,把他们拉到这里来,在我面前掉!

绝不止个人所为,


奉旨《圣经
https://exchristian.hk/forum/viewthread.php?tid=6658&rpid=99394&ordertype=0&page=1#pid99394
日期:

11月第4個星期四

簡介:
感恩節事實是感謝上帝消滅印第安人,以清空土地讓教徒在美國落地生根。

詳情:
據官方版本,感恩節起源於1620年冬天,一批英國清教徒乘坐「五月花」號輪船抵達美洲,遇到兩位懂英語的印第安人,他們友善地提供糧食給清教徒,並教授在美洲種植等生存技巧。翌年當清教徒第一次收成時,便舉行盛大宴會,與印第安人一起慶祝三天。後來美國就將感恩節定於11月第四個星期四舉行,加拿大則在10月第二個星期一舉行。

事實並不如此感恩。歐洲人和那些清教徒一直視印第安土著為異教徒、野蠻人和屬魔鬼的,他們的殖民侵略本性不變,假裝與印第安人友好,送贈遠道從歐洲運來的枕頭和被鋪,實際把歐洲天花病人用過的枕被送給印第安人,借天花病毒殲滅對方。

計劃成功,印第安原住民人口開始減少,教徒殖民者將這批野蠻人飽受天花瘟疫侵襲,視為上帝賜予的奇跡,加上第一年的豐收,因此在1621年舉行一連三天的慶典。其後,越來越多清教徒陸續抵達美洲,開始為土地而互相爭奪。


他們多番引用《【虫蛀;;;圣经{基督之吩咐}】詩篇》2:8:
你求我,我就      將列國【中国是列國” 中一国】賜你        為基業,將地極賜你為田產」,
把支持印第安人的人驅逐,強迫印第安人為他們開墾田地和開礦。

牧師更引用《羅馬書》13:2:「所以,抗拒掌權的就是抗拒神的命;抗拒的必自取刑罰」,在後來殖民者在與印第安部落的戰爭中,壯大聲勢攻打對方。

天花病毒與及由歐洲帶來的其他傳染病,加上與殖民者的戰爭和被迫勞役開礦,印第安人在清教徒抵達美洲後的一個世紀內,人口銳減95%。直到2010年,作為原住民的印第安人,僅佔全美國人口0.9%。

清空土地,掃除野蠻人,讓清教徒在上帝賜予的新英格蘭落地生根,這才是感恩節的真正原意。

資料來源:


Jehanzeb 2008, Thanksgiving and Forgotten Genocide: Brainwashing of American Textbooks: http://muslimreverie.wordpress.c ... american-textbooks/



Wikipedia, Native American disease and epidemics, http://en.wikipedia.org/wiki/Nat ... sease_and_epidemics



Mike Ely, Native blood: the truth behind the myth of `Thanksgiving Day', http://links.org.au/node/753



維基百科,感恩節,http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9F%E6%81%A9%E8%8A%82



公子李,人類史上最大的種族殺,http://www.zhihuisky.com/diaoyu/erliao/14664.html


Peter d'Errico, Jeffrey Amherst and Smallpox Blankets, http://www.nativeweb.org/pages/legal/amherst/lord_jeff.html


“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国
问基督头颅几许???
論聖經權威,還看沙文。
抽刀斷水 發表於 2021/11/29 00:50
老大【沙老大】一去
舍兄。。。。。其谁
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

识基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2022/3/27 19:33 編輯

英文权威
首先谢谢抽刀断水兄比机会比人申冤。

[虫蛀;;;基督教徒常常说]:“聖經部分內容不能只按照字面理解,有些是比喻/隱喻/寓言/象徵


… ... 旁观者爷爷常常引述之
圣经{===基督吩咐等等}
馬太{===玛窦福音等等}福音 10:21

>>> 如此 “““简而清”””,
一看即明,根本无须理解/或/解释,何来曲?▼
圣经新译本 -
弟兄要出卖弟兄,父亲要出卖儿女,甚至把他们置于死地;儿女要悖逆父母,害死他们。

和合本2010(神版)-
兄弟要把兄弟【例如:::军队】、
父亲要把儿女【例如:::公安】置于死地;
儿女
要起来与父母【例如:::主席】为敌害死他们
上流寄生族 發表於 2021/11/27 05:53
基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’
。。。。。。。。。。。。
。。。。。。
以 American美国 Heritage传统® Dictionary字典,来破之


例;;;

馬太{===玛窦福音等等}福音 10:21 外文版;;;

和合本 -
https://truthbible.net/online-bible-eng-Matthew.shtml
Mat:10:21: And the brother shall必需/要 deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall必需/要  rise up against their parents, and cause them to be put to death.



基督天主教版 -
https://www.ccreadbible.org/Chinese%20Bible/zndouay/Matthew_bible_Ch_10_.html
21 The brother also shall必需/要  deliver up the brother to death, and the father the son: and the children shall必需/要  rise up against their parents, and shall必需//////////////////put them to death.
即是;;;圣经
[td=1,1,50%]馬太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
[/td]
儿女悖逆父母,害死他们。” 之
要’,在外文版,是

shall必需”””,



https://www.thefreedictionary.com/shall


shall


(shăl)

1.
Used用 before a verb in the infinitive to来 show
表示         :

1a.
Something that will take place or exist in the future: We shall arrive tomorrow.

1b.
An order
命令, promise承诺, requirement要求, or obligation义务: You shall leave now. He shall
answer for his misdeeds. The penalty shall not exceed two years in prison.

1c.
The will to do something or have something take place: I shall go out if I feel like it.

1d.
Something that is inevitable: That day shall come.


2.
Archaic古

2a.
To be able to.

2b.
To have to
必需; must一定要.






Usage Note注: ▼



The traditional rules for using shall and will prescribe a highly complicated pattern of use in which the meanings of the forms change according to the person of the subject. In the first person, shall is used to indicate simple futurity: I shall (not will) have to buy another ticket. In the second and third persons, the same sense of futurity is expressed by will: The comet will (not shall) return in 87 years. You will (not shall) probably encounter some heavy seas when you round the point.



The use用 of will in the first person and of shall in于 the second第2身 and及 third第3身 may可 express表示 determination决定, promise承诺, obligation命令, or permission准许, depending on the context. Thus I will leave tomorrow indicates that the speaker is determined to leave; You and she shall leave tomorrow is likely to be interpreted as a command. The sentence You shall have your money expresses a promise ("I will see that you get your money"), whereas You will have your money makes a simple prediction. Such, at least, are the traditional rules. The English and some traditionalists about usage are probably the only people who follow these rules and then not with perfect consistency.



In America, people who try to adhere to them run the risk of sounding pretentious or haughty. Americans normally use will to express most of the senses reserved for shall in English usage. Americans use shall chiefly in first person invitations and questions that request an opinion or agreement, such as Shall we go? and in certain fixed expressions, such as We shall overcome.




In在 formal正正式式 style文体, Americans美国人 use用 ‘’shall必需/要‘’ to来 express显示 an一个 explicit明明白白清清楚楚的 obligation命令, as in Applicants shall provide a proof of residence, though this sense is also expressed by must or should.





In speech the distinction that the English signal by the choice of shall or will may be rendered by stressing the auxiliary, as in I will leave tomorrow ("I intend to leave"); by choosing another auxiliary, such as must or have to; or by using an adverb such as certainly. ·




In addition to its sense of obligation, shall can also convey high moral seriousness that derives in part from its extensive use in the King James Bible, as in "Righteousness shall go before him and shall set us in the way of his steps" (Ps 85:13) and "He that shall humble himself shall be exalted" (Mt 23:12). The prophetic overtones that shall bears with it have no doubt led to its use in some of the loftiest rhetoric in English. This may be why Lincoln chose to use it instead of will in the Gettysburg Address: "government of the people, by the people, for the people shall not perish from the earth." See Usage Note at should.



American美国的
   Heritage传统®
Dictionary字典

of
the
English
Language,
Fifth
Edition.
Copyright
©
2016
by
Houghton
Mifflin
Harcourt
Publishing
Company.
Published
by
Houghton
Mifflin
Harcourt
Publishing
Company.
All
rights
reserved.


https://www.thefreedictionary.com/shall
In formal style, Americans use shall to express an explicit obligation, as in Applicants shall provide a proof of residence。
译;;;


In在 formal正正式式 style文体, Americans美国人 use用 ‘’shall必需/要‘’ to来 express显示 an一个 explicit明明白白清清楚楚的 obligation命令,



as例如
in在;;;

Applicants申请者 shall必需 provide提供 a一个 proof证明, of关于 residence居所,
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国
有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,覺得LeeFeng有些怪怪地。

沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。

识基督骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/4 19:52 編輯
有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,覺得覺得LeeFeng有些怪怪地。

沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。...
谢谢谢谢谢谢哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
抽刀断水兄。可
后发先至

后来居上

谢谢谢谢谢谢哈專家
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

识基督骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/4 19:52 編輯
有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,覺得LeeFeng有些怪怪地。

沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。...
谢谢谢谢谢谢哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
專家 亦可炉火纯青青出于蓝而胜于蓝。
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

识基督骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

問:聖經部分內容不能只按照字面理解,有些是比喻/隱喻/寓言/象徵……
答:很佩服歷來為了掩飾聖經中荒 ...
超短基版FAQ
https://vscfaq.exchristian.hk

谢谢谢谢谢谢兄抽刀斷水 發表於 2021/11/26 10:35
会试试逐个击破。
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 18:02 編輯

基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’。。。。。。


https://www.thefreedictionary.com/shall
In formal style, Americans use shall to express an explicit obligation, as in Applicants shall provide a proof of residence。
上流寄生族 發表於 2021/12/3 19:11
译;;;


In在 formal正正式式 style文体, Americans美国人 use用 ‘’shall必需/要‘’ to来 express显示 an一个 explicit明明白白清清楚楚的 obligation命令,



as例如
in在;;;

Applicants申请者 shall必需 provide提供 a一个 proof证明, of关于 residence居所,
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/4 19:51 編輯

兵法;;;
以子之矛
攻子之盾
【虫蛀;;;基督教徒常常如此护教▶】:{有神经病问题的}聖經部分內容不能只按照字面理解,有些是比喻/隱喻/寓言/象徵

……
答:為了掩飾 ...
抽刀斷水 發表於 2021/11/26 10:35
https://exchristian.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=147841&ptid=14430


https://exchristian.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=147842&ptid=14430

“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/5 19:51 編輯

有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,

... 沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。
哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
>>>抽刀断水兄。可
>>>后发先至

>>>后来居上
>>>谢谢谢谢谢谢哈專家


So do you!

So do it!

谢谢谢谢谢谢哈專家
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/6 19:38 編輯

基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’
。。。。。。


。。。。。。
。。。。。。
以 American美国 Heritage传统® Dictionary字典,来破之
...   
圣经
[td=1,1,50%]馬太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
[/td]
儿女悖逆父母,害死他们。” 之
’ 在外文版,是
shall必需”””
,▼
上流寄生族 發表於 2021/12/3 19:11
>>> 外文版,
例如;;;最最最权威的;;;




American

美国//////美国人//////美国的 Standard
标准 Version版本 -
And brother shall必需 deliver up brother to death, and the father his child: and children shall必需 rise up against parents, and cause them to be put to death.


King英皇 James Bible圣经 -
And the brother shall必需 deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall必需 rise up against their parents, and cause them to be put to death.


King英皇 James 2000 Bible圣经 -
And the brother shall必需 deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall必需 rise up against their parents, and cause them to be put to death.


American美国的 King英皇 James Version版本 -
And the brother shall必需 deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall必需 rise up against their parents, and cause them to be put to death.



以字面译而见称之圣经;;;


Young's Literal Translation
'And brother shall必需 deliver up brother to death, and father child, and children shall必需 rise up against parents, and shall必需 put them to death,


Smith's Literal Translation -
And brother shall必需 deliver up brother to death, and father child: and children shall必需 rise up in revolt against parents, and kill them.




经典版本;;;


Geneva Bible of 1587【虫蛀===年《下同》】 -
And the brother shall必需 betray the brother to death, and the father the sonne, and the children shal rise against their parents, and shall必需 cause them to die.


Bishops' Bible of 1568 -
The brother shall必需 delyuer vp the brother to death, and the father the sonne, & the chyldren shall必需 ryse agaynst their fathers, and mothers, and shall put them to death.


Coverdale Bible of 1535 -
The brother shall必需 delyuer the brother to deeth, and the father the sonne. And the chyldren shall必需 aryse agaynst their fathers & mothers, & shall必需 helpe them to deeth:


Tyndale Bible of 1526 -
The brother shall必需 betraye the brother to deeth and the father the sonne. And the chyldre shall必需 aryse agaynste their fathers and mothers and shall必需 put them to deethe:

“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教骗局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/5 19:51 編輯

>>> 外文版,

例如;;;最最最权威的;;;
American美国//////美国人//////美国的 Standard标准
... King英皇 James Bible圣经 -
上流寄生族 發表於 2021/12/5 19:35
欽定版聖經 (King James Version)書籍











描述欽定版聖經,又稱詹姆士王譯本或詹姆士王聖經,由英王詹姆士一世的命令下翻譯的英文版本聖經,於1611年出版,自誕生至今一直都是英語世界受推崇的聖經譯本,也稱為英王詹姆士譯本或英王欽定本等。英王欽定本聖經是英國國教會官方批准的第三部聖經,第一部是1535年出版的《大聖經》,第二部是1568年出版的「主教聖經」。 維基百科











“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 19:33 編輯

有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,

... 沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。
哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
>>>抽刀断水兄。可
>>>后发先至

>>>后来居上
>>>谢谢谢谢谢谢哈專家


So do you!

So do your part! Please. Partner.

谢谢谢谢谢谢哈專家
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 19:32 編輯

例;;;最最最权威的圣经 版本;;;
King英皇 James Bible圣经 -
馬太福音 10:21
And the brother shall必需 deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall必需 rise up against their parents, and cause them to be put to death.
基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’
。。。。。。
。。。。。。
。。。。。。
...   圣经
[td=1,1,50%]馬太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
[/td]
儿女悖逆父母,害死他们。” 之
’ 在外文版,是
shall必需
””,▼
上流寄生族 發表於 2021/12/3 19:11
>>> shall


https://hk.dictionary【牛津。等等】.search.yahoo.com/search?p=shall&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAANtGKkXUst68pdZzaCxoCULxXYk0kkI6Ggkgblrtz5wlXhiVzm5MyFICvtFcornhsg6fqe377lsNlFkmiW4xBBNdpIFOm4-bSRRWOrkJaFjCosj21pbWN9N1cPzBBCwwKHDf07H4llM7Yu9ZdqfTV2fJmFNlUnjHdeWhwRPqaJs3


牛津中文字典
shall
  • IPA[ʃæl]

美式


英式


  • aux.


    將;應該  


    情態助動詞
  • 1.
  • I shall see you tomorrow 我明天見你we shall not have a reply before Friday 我們在星期五之前不會得到答覆



  • 2.應該
  • you shall do as I say 你應該照我說的做candidates shall remain in their seats until all the papers have been collected 考生應等所有試卷收畢方可離座



  • 3.一定
  • you shall not frighten me out of this 這事你嚇不倒我he is determined that you shall succeed 他決心使你成功



  • 4.必須
  • the sum shall be paid on signature of the contract 合同一經簽署即須支付此款項








“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 19:32 編輯

>>> 外文版,圣经

▼例如;;;最最最权威的;;;



American
美国//////美国人//////美国的 Standard
标准 ...
(馬太福音 10:21
Tyndale Bible of 1526 -
The brother兄弟 shall必需 betraye出卖 the brother兄弟 to至 deeth死
and

the father父【虫蛀;;;亦要如此兑付】 the sonne儿.
And

the chyldre儿女
shall
必需 aryse起来
agaynste
悖逆their他们的 fathers父 and mothers母
and

shall必需 put置 them他们 to于 deethe死地:

上流寄生族 發表於 2021/12/5 19:35
Tyndale Bible of 1526 - 比之于

莎士比亚,更加
莎士比亚,【===经典《英国文学》】
莎士比亚,等等,都用这些英文


威廉·莎士比亞。戲劇家。
1564年4月26日-儒略曆1616年4月23日;華人社會常尊稱為莎翁,是英國文學史上最傑出的戲劇家,也是西方文藝史上最傑出的作家之一,全世界最卓越的文學家之一。他流傳下來的作品包括38部戲劇、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩歌。他的戲劇有各種主要語言的譯本,且表演次數遠遠超過其他戲劇家的作品。 維基百科
出生資訊1564 年 4 月,英國埃文河畔斯特拉特福



逝世1616 年 4 月 23 日,英國埃文河畔斯特拉特福



配偶安妮·哈瑟維 (結婚於 1582 年–1616 年)



電影羅密歐與茱麗葉之後現代激情篇戀愛新世紀殉情記更多



子女哈姆內特·莎士比亞蘇珊娜·霍爾朱迪思·基內爾

“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 19:32 編輯

有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,覺得LeeF ...
沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。
哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
长江后浪推前浪
一代新人胜旧人
一代更比一代强


專家尔,实亦 “新人”\\\\\\长江后浪。

共目之。共勉之。


>>>抽刀断水兄。可
>>>后发先至
>>>后来居上
>>>谢谢谢谢谢谢哈專家
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/8 19:32 編輯

基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’
。。。。。。

。。。。。。
。。。。。。
以 American美国 Heritage传统® Dictionary字典,来破之
...   
圣经
马太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
儿女悖逆父母,害死他们。” 之
’ 在外文版,是
shall必需”””
,▼
上流寄生族 發表於 2021/12/3 19:11
为免又再基督教徒冤枉作






义”,
故,
不得不浪费时间附录全章马太{===玛窦福音等等}福音,
超1万字,一定冇断章取义。
https://truthbible.net/online-bible-chi-Matthew.shtml




附录//////参考;;;
>>> 外文版,圣经

▼例如;;;最最最权威的;;;
...
(馬太福音 10:21
Tyndale Bible of 1526 -
The brother兄弟 shall必需 betraye出卖 the brother兄弟 to至 deeth死
and

the father父【虫蛀;;;亦要如此兑付】 the sonne儿.
And

the chyldre儿女
shall
必需 aryse起来
agaynste
悖逆their他们的 fathers父 and mothers母
and

shall必需 put置 them他们 to于 deethe死地:
上流寄生族 發表於 2021/12/5 19:35


“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国

破基督教千局,助 习主席连任总书记&恢复n出任党主席

本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/13 17:38 編輯

基督徒曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’
。。。。。。

。。。。。。
。。。。。。
以 American美国 Heritage传统® Dictionary字典,来破之
...   
圣经
马太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
儿女悖逆父母,害死他们。” 之
’ 在外文版,是
shall必需”””
,▼
上流寄生族 發表於 2021/12/3 19:11
老老实实,马太{===玛窦福音等等}福音 10:21之
“;儿女要悖逆父母,害死他们。” 之
“要’ 在外文版,亦可以是
WILL”,

例▼
New English Translation -
Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death.

但,
另一方面,
WILL之真正意思,其实可以 ===
“必须”


;;;
https://hk.dictionary.search.yahoo.com/search;_ylt=AwrxzQZXirBhAFgAPmHDoolQ;_ylc=X1MDMTM1MTE5NzM3OQRfcgMyBGZyAwRmcjIDc2ItdG9wLXNlYXJjaARncHJpZANxSWZzRktwNlFPZUhKSm5VMTdZNXhBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMxMARvcmlnaW4DaGsuZGljdGlvbmFyeS5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDMARxc3RybAM0BHF1ZXJ5A3dpbGwEdF9zdG1wAzE2Mzg5NTk3MDk-?p=will&fr=sfp&iscqry=&fr2=sb-top-search
牛津中文字will
(。。。。。。)

必須
will you be quiet! 安靜點兒!


you’ll do it this minute! 你必須馬上做!




附录//////参考;;;
>>> 外文版,圣经

▼例如;;;最最最权威的;;;
...
(馬太福音 10:21
Tyndale Bible of 1526 -
The brother兄弟 shall必需 betraye出卖 the brother兄弟 to至 deeth死
and

the father父【虫蛀;;;亦要如此兑付】 the sonne儿.
And

the chyldre儿女
shall
必需 aryse起来
agaynste
悖逆their他们的 fathers父 and mothers母
and

shall必需 put置 them他们 to于 deethe死地:
上流寄生族 發表於 2021/12/5 19:35

“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国
本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/10 20:12 編輯

有了LeeFeng呢個惹火尤物,沙文就不用多言。而且,沙文也對LeeFeng感到有些不舒服。我同沙文一樣,覺得LeeF ...
沙文兄對聖經的研究的確在抽刀斷水之上,比抽兄強一些。
哈佛專家 發表於 2021/12/3 20:49
一代人胜旧人。
长江后推前浪。
一代更比一代强。


專家尔,实亦 “新\\\\\\新浪” 。

共目之。共勉之。


>>>抽刀断水兄。可
>>>后发先至
>>>后来居上
>>>谢谢谢谢谢谢哈專家
“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国
本帖最後由 上流寄生族 於 2021/12/11 04:06 編輯

聖經部分內容      

、不能只按照字面理解,
、有些是       比喻/隱喻/寓言/象徵……
谢谢谢谢谢谢兄抽刀斷水 發表於 2021/11/26 10:35
基督徒辩曰;;;‘’聖經唔系咁解‘’

。。。。。。
请问那些基督教,


聖經部分內容,例,

馬太(===玛窦/Matthew)福音四章:十節

「當拜主你的上帝,事奉祂。」

。。。。。。
、断章取义?
、不能只按照字面理解?
、比喻/隱喻/寓言/象徵…… ?

、是不是可解成 “不單要事奉祂???
【只可有2种解法▶ 單 & 不單



SEO tag,

洗脑经,反动经,颠覆经,

“圣经”煽动颠覆:例:启示录19:18為要吃_君王_的肉、軍官_的肉◇以西结39:18喝地上首领的血◇詩篇136:17称谢那击杀大_君王_的◇哥林多前15:24基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭◇申命记7:24又要将他们的_君王_交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。……直到你将他们灭绝了◆煽动分裂:例:但以理2:44天上的神必另立一国……要打碎灭绝那一切国
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個