其實,離咗教都冇用

就算您移咗民,都仍然係中國人,呢世都改變唔到。移唔移民根本冇分別,不如慳番機票(或高鉄)。
咁,就算您離咗教,都仍然係基督徒,咁離黎做乜L嘢呢?不如慳番啖氣。
有些人係都要叫移咗民嘅華人做中國人嘛。
阿媽大肚時受洗,一洗兩命,精卵都受埋洗,呢世都改變唔到。所以同中國人移民原理一樣,離唔到教。至於自已受洗, 亦係任何已發生嘅事不可逆轉, 法律上有得离婚, 亦有得唔做中国人,連申請都唔駛: (第9條)http://www.npc.gov.cn/wxzl/gongbao/2000-12/11/content_5004393.htm


但冇一样lawful process叫做"離教"喎。話離教嘅人只不过自己claim. 連宣誓都欠奉。並無authorities認證離教

譬如女人做雞,雖然埋街飲井水,但係三姑六婆都會指指點點,咪睇佢而家身光頸靚,以前做雞咖咋。好似而家移咗民,都係有尐8婆話您係中國人咁。
de omnibus dubitandum
回覆 9# 抽刀斷水
諗過但冇做,邊個承認您authority啫?
即係譬如咁,網友為了前途飛黃騰達,番大6申請入黨。
interview時,大人話:您嘅馬恩列毛習theory考得幾局高分,但係,我哋收到沙文提供密報,您受洗信耶穌喎!
「我離咗教啦」
「哦,離咗教就no  problem,您拎張離教證明等我印張Xerox copy入file. 交黨費咁就掂矣。」
「我……我冇正式離教cert.離教者之家issued得唔得呀?」
「What the  fxxx is離教者之家?」
係_一個website,嗱您打exchristianian.hk....

入唔到喎。
大人您番牆啦!
大膽!竟敢叫本官做埋尐犯法嘢!您番受洗教會攞封離教證明書啦。


請問本網點樣支持這一位離教者呢?
comments:
1. DOB, ID/passport no. 識別身份
2. 番文
de omnibus dubitandum
"describe onself " 用語比較似interview嘅時候形容自己嘅性格

to declare 係咪好啲呢?

3. 證書 serial number?
de omnibus dubitandum
或其他證件號碼[請註明證件種類]

但係你又冇畀地方人哋自己寫?
de omnibus dubitandum
比較多人用 "call":
抽刀斷水 發表於 2021/2/8 04:26


no, too colloquial. you don't want that in an official certificate.
you can use  "state" or declare, they are both commonly seen in formal English.
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個