返回列表 回覆 發帖

N-1

羅馬耶穌聖嬰兒科醫院:在羅姆人營地施打了近700劑新冠疫苗
聖座兒科醫院的流動門診,自去年7月起在羅姆人中展開了預防新冠病毒的活動。
(梵蒂岡新聞網)羅馬耶穌聖嬰兒科醫院自2021年7月起,在羅姆人營地為青少年和青年施打新冠疫苗。從今年1月開始,5歲至11歲的孩童也接種了疫苗。

負責移動門診項目的女醫生(Rosaria Giampaolo)洛沙利婭解釋說,“我們的疫苗接種計劃得到很好的支持,克服了最初的不信任。保護自己和家人免受嚴重疾病影響和參與社會生活時不被排除在外的渴望占了上風”。洛沙利婭接著指出,疫苗接種計劃讓羅姆人兒童和青年直接在營地裡接種疫苗,克服了獲得醫療服務的實際困難。
你有寶貴意見就早響啦, 等牧師自己認錯然後先至幫佢辯護, 有L用咩

“It was wrong. I can’t make it right,” Lowe said. “I ask you to forgive me and that’s all I can do.”
Don't know where God is but the Devil is in the details
女子教堂挺身指控牧師性誘拐:你奪走我貞操時我才16歲
在美國印第安納州華沙市,新生活基督教會65歲的洛威 ...
沙文 發表於 2022/5/30 00:23




「其實性誘拐了才16歲的自己」
說明不是強姦, 迷姦, 是同意下性交。
16歲, 也是合法扑野之年


「還有據說是洛威在兩人有染期間送的「貞潔指環」」
也說明不止一次的性交....食過番尋味?

年少無知行差踏錯, 自己無責任架咩, 只怪個牧師托咩!

唔通蘿莎蓮告幾十年前掟咗煲既前度男友非禮咩
女子教堂挺身指控牧師性誘拐:你奪走我貞操時我才16歲
在美國印第安納州華沙市,新生活基督教會65歲的洛威牧師周二(24日),向教友承認自己因20年前犯下通姦罪,祈求得到原諒。正當教友們起立鼓掌向他致敬之際。43歲的當事人蓋普哈特(Bobi Gephart)跟丈夫內特(Nate)隨即衝上講台,挺身直指洛威「不只是通姦」,揭發洛威牧師那時其實性誘拐了才16歲的自己,引發教友們的怒火,洛威受壓下辭去了教堂的職務。

蓋普哈特說:「我在『牢獄』住了27年……我住在謊言與恥辱的牢獄,說謊以保護洛威家族。我多年來以為自己是一個差勁的人,有著輕生的念頭,沒有意識到在我身上真正發生了些甚麼。」

蓋普哈特轉向洛威說:「當你在你的辦公室地板奪走我的貞操時,我才16歲。你是否記得這件事?我知道你記得,你對我十幾歲的身體做了不該做的事情,如果你不能承認真相,就必須回答上帝,你在這裏不是受害者」。

蓋普哈特的丈夫內特當場歸還自己妻子獲贈的珍珠項鍊,還有據說是洛威在兩人有染期間送的「貞潔指環」,強調夫妻倆「沒有誇大事實」,並鼓勵曾獲得這些「事工贈禮」(Gifts of the Ministry)的女子也加以歸還。

蓋普哈特與先生一離開講台,洛威就面對著教友的指責。一開始,他還辯稱「我告訴你們,我犯下通姦,而事情持續太長的時間」,但有教友立刻高喊:「你沒告訴我們她16歲啊!」

洛威牧師隨即悔過,「這是錯的,我沒能做出正確選擇,我沒能做得更好,事實如此,這並非全是真的,但確實發生了,是的」。

雖然事件被揭發了,但洛威不太可能因為這段關係面臨刑事指控,因為印第安納州規定的合意性交法定年齡正是16歲。但事件公開後,他已經從新生活基督教會辭去所有職務,該教會網站也已經將他的名字刪去。
Don't know where God is but the Devil is in the details
本帖最後由 leefeng 於 2022/5/25 02:16 編輯
基耶拉神父:教宗促使我們愛護處於邊緣的人
在巴西照顧街頭兒童的意大利傳教士基耶拉神父,5月18日在教宗舉 ...
Guest from 172.105.254.x 發表於 2022/5/20 12:02



天主教神父牧師個個都是一天沒有人揭發就擺出一副羊皮狼的慈愛面孔等待封聖。
一旦被受害者揭發就指責佢敗壞了教會名譽與社會風氣?


奇怪的是,天主教基督教耶穌教特別多這類羊皮狼的牧師同教徒禽獸?



.









塞爾蘇斯:基督徒有【造反傾向】,他們蔑視傳統,喜歡地下活動,或明或暗地反對習俗和法律。他們不公開生活,對國家完全沒有興趣,所以是文明的敵人,野蠻的開路人。
賽 13:16   他 們 的 嬰 孩 、 必 在 他 們 眼 前 摔 碎 . 他 們 的 房 屋 、 必 被 搶 奪 . 他 們 的 妻 子 、 必 被 玷 污 。
基耶拉神父:教宗促使我們愛護處於邊緣的人
在巴西照顧街頭兒童的意大利傳教士基耶拉神父,5月18日在教宗舉行的公開接見活動結束時,上前問候教宗。他告訴教宗,他們也在非洲幾內亞比紹開始了服務工作。
(梵蒂岡新聞網)在巴西服務了40多年的意大利籍基耶拉神父,5月18日,在教宗主持的週三公開接見活動結束時,上前問候教宗。事後,他接受梵蒂岡電台-梵蒂岡新聞網採訪時說,他告訴教宗有關他們的援助工作是受到教宗“用愛的眼光看待貧困者和邊緣地區”的勉勵而誕生的。

基耶拉神父表示,他以在巴西的一系列活動開始了關懷社會上最弱小者的工作。現在,同樣的工作也在非洲幾內亞比紹展開了。幾內亞比紹是非洲大陸其中一個最貧困的國家,雖然現實情況與巴西不同,卻同樣需要有人援助社會上弱小的一群。

這位來自意大利皮埃蒙特的傳教士接著說,在巴西,我們的大部分工作是照顧街頭青少年,他們中的很多人從事販毒活動、吸毒,擁有武器,我們努力挽救他們,為他們提供工作機會。在非洲,我們在極度貧困的地方服務,許多青年得到巴西不同教區的接待。

基耶拉神父在非洲的傳教活動是在幾内亞比紹巴法塔教區展開。在那裡主要是照顧不同宗教信仰的街頭兒童、青少年和青年。

基耶拉神父說,“我們必須用一種大家都能明白的語言講話和做見證:即,臨在和愛的語言。用我們的愛的臨在的語言宣揚耶穌,透過我們,使他們能感受到天主愛的大能”。基耶拉神父最後表示,教宗方濟各鼓勵我們繼續為巴西和世界其它地方最脆弱群體服務。神父引述了教宗向他說的話,“你80歲了?”,“你還年輕!繼續努力!”。
咁係ok喎。貴教一向都冇因為有人滲入教會,拉客 吸金逐出教會,您都踎到而家啦。
Don't know where God is but the Devil is in the details
本帖最後由 beebeechan 於 2022/5/20 00:14 編輯
太相信朋友教友:120华人参与集资按揭被骗惨
几年前大多伦多地区120多名华裔投资者受华裔投资经纪人夏其骢 ...
沙文 發表於 2022/5/19 23:26


你唔知有人扮信教滲入教會,拉客 吸金架咩.....尤以保險, 投資, 旅遊, 層壓推銷為甚
太相信朋友教友:120华人参与集资按揭被骗惨
几年前大多伦多地区120多名华裔投资者受华裔投资经纪人夏其骢(Dominic Ha)蛊惑,希望通过合法投资赚取更多的回报,但没想到却掉进一个巨大的陷阱,损失接近900万元。事发后夏其骢的按揭经纪牌照被吊销,被监管部门罚款30万元,但他在罚单开出之前已宣布破产。现在负责处理投资业务的律师Christopher Di Giacomo也被吊销执照,但是投资者的损失依旧没有得到任何补偿。



Christopher Di Giacomo 图源:yelp

据CBC报道,在数十名投资者损失数百万投资款5年后,投资者的律师律师Christopher Di Giacomo被安省律师公会吊销执照一年,他目前正在上诉。

Giacomo代表84位投资客户,这些客户组成一个按揭贷款银团,向地产公司Black Bear Homes的16个房地产项目投资超过770万元,而投资者中没人知道Black Bear Homes是一家由一个被法庭判有欺诈罪的人控制的公司。

Black Bear Homes通过贷款经纪找到了一批投资者,这些投资本应用于安省Crystal Beach社区的房屋翻新或新建上。这种特殊的银团按揭贷款,因为没有任何担保而具有极高的风险,当开发商拖欠贷款时,房产被强制拍卖,所得的售房款全给了新的债权人,而按揭贷款银团的投资者却一分钱都拿不回来。

根据安省律师公会仲裁庭的裁决显示,作为律师,Giacomo代表84位投资客户,但他却从来“没有向银团投资者披露过这些风险,故意欺骗客户,完全没有保护客户利益和投资的行动。”

Giacomo的不当行为包括未向客户解释银团按揭贷款的价格超过了房产的购买价格;在客户不知情的情况下推迟客户的贷款还款,其中包括没有给客户披露他父亲的按揭贷款这个利益冲突。



夏其骢(Dominic Ha) 图源:WowTV

据CBC报道,贷款经纪夏其骢通过吸收熟人、朋友的投资,将其投放至集资按揭项目,并承诺每年不低于12%回报。

退休人士Margaret Wong是12多名投资者中的一个。她投资了4个集资按揭项目,共20万元。她表示,所有投资金额现已化为乌有,她将要卖屋以清还其信用透支贷款(line of credit)。

据Margaret Wong介绍,几年前出席了教友夏其骢举行的投资讲座。夏其骢透过PowerPoint幻灯片演讲,介绍了位于安省伊利堡(Fort Erie)的发展商 Black Bear Homes的开发项目,并称贷款完全没有风险,每年有12%的回报。实际上夏其骢没有透露,他自己也是Black Bear Homes的负责人之一。

Alexander Wong是与夏其骢相识了接近30年的朋友。他投资了三个项目,共16万元。他表示,他签署投资合约前没有细阅,因为他信任他的朋友。但是原本应该在2014年9月收回投资金额,至今仍在等候。起初每月都会收到利息,但自2016年2月起就没有再收到过利息,他这才开始产生疑问。

等到发现集资按揭出了问题,投资者才想起查一查发展商 Black Bear Homes的老板,这一查不要紧,结果发现Black Bear Homes的老板Gary Fraser曾因为相类似的诈骗坐牢,他欺骗的就是他所在教会的神职人员和其他教友。

尼亚加拉警方证实:在2008年,Gary Fraser因28项"诈骗超过5千元"的控罪罪成,涉及13名受害人、金额达200万元,他被判入狱30个月。



图源:mpamag

根据律师取得的分类帐簿显示,当投资者的投资金额存入户口后,一日之内,夏其骢、按揭经纪和投资者律师的费用以及大部份投资本金便会从户口中转出。所剩余的资金则用作支付投资者的每月利息,直至资金耗尽为止。也就是说投资者取回的利息都是他们自己的资金。

据特许诈骗审查师Bill Vasiliou称,在这起投资案件中,物业价值仅为7万元却需要30万元按揭,这样的按揭保障在哪?这就是公开的诈骗。

Margaret Wong和Alexander Wong在获悉仲裁庭吊销Giacomo律师执照的裁决后表示这从某种程度上挽回了他们对司法制度的信心。

安省律师公会裁定吊销Giacomo的律师牌照1年,永久限制他从事涉及银团按揭贷款的工作,勒令他退还84名客户的服务费12万,并向安省法律学会支付15万元的费用。

Margaret Wong和Alexander Wong希望通过安省律师公会的律师赔偿基金挽回一些损失,但被律师公会拒绝。他们希望律师公会重新考虑给予投资者损失赔偿。

相关链接:

https://www.cbc.ca/news/canada/t ... mortgages-1.6444262
Don't know where God is but the Devil is in the details
教宗接見靈醫會會士:在“野戰醫院”的教會做慈善的撒瑪黎雅人
教宗方濟各接見了靈醫會第59屆修會大會的與會者,勉勵他們分擔最脆弱的弟兄姐妹們的傷痛和不安。
(梵蒂岡新聞網)教宗方濟各5月16日在樞密會議廳接見了出席靈醫會第59屆修會大會的60名代表,邀請他們將聖加彌祿預言的神恩化為“具體的先知性行動,分擔他人的憂苦和最脆弱的弟兄姐妹們的傷痛和不安”。教宗說,讓受傷的人接觸和感受到基督的溫柔,這是“不可缺少的”聖加彌祿仁愛的神恩。

靈醫會於5月2日至22日在羅馬近郊舉行修會大會,現在已選出美國會省的伯多祿·特拉蒙廷(Pedro Tramontin)神父為新任總會長。教宗在講話中,首先提到靈醫會這次修會大會的主題“加彌祿在今天的預言是什麽?”然後强調,這個分布在世界上的修會應“找到福傳和接近人群的新道路,以動態的忠貞”來踐行聖加彌祿的神恩,即“服事病患”。

教宗說,这需要對聖神保持溫順的開放態度,也需要一定的膽識,去發現並在未曾探索過的道路上共同行走,或以新的形式表達聖加彌祿的神恩和使命。

“你們這種特別致力於為病患和體弱及年邁者服務的使徒生活,在我看來很好地結合了基督徒生活的兩個基本幅度:一方面是渴望對他人作出外在和具體的見證,另一方面是需要按照福音的卑微準則來瞭解自己。”

教宗邀請靈醫會的會士們,始終要從真福八端得到啓發,“以溫良和率真的態度將福音的喜訊帶給今日的窮人和卑微者”。此外,教宗也强調,為活出聖加彌祿仁愛的神恩,在聖神的助佑下尋找各種途徑的重要性,同時也要以最適宜的方式重視與平信徒,尤其與醫療工作者的合作。

“如果我們想為人們提供一個良好的‘野戰醫院’,讓受傷的人能接觸並感受到基督的親近和溫柔,如果我們願意如此,我們就不能沒有聖加彌祿的神恩。這要靠你們把你們的雙手和雙腳、智慧和心靈當作獻給天主的禮物,在我們的時代繼續不斷地激發天主的工程。”
庫薩拉主教:教宗將為南蘇丹帶來真正和平
教宗方濟各將於7月初訪問南蘇丹,該國目前正在為歡迎教宗做準備。庫薩拉主教表示,我們的主教團邀請所有堂區為教宗誦念一篇特別祈禱文。
(梵蒂岡新聞網)教宗方濟各將於7月5日至7日訪問南蘇丹,這將是一次前所未有的歷史性訪問。湯姆布拉-延比奧教區主教庫薩拉(Edward Hiiboro Kussala)日前接受本新聞網採訪時說,“從未有教宗來我們這裡,這絕對是第一次”。庫薩拉主教對至今仔細籌備的教宗來訪,感到非常興奮。他説,“我們的地方教會在做準備,尤其是在精神層面。我們的主教團邀請南蘇丹所有堂區,每天為聖父教宗誦念一篇特別祈禱文”。

庫薩拉主教說,“教宗將前往朱巴,我們正在那裡搭建一個很大的祭台,並在整理他經過的所有地方。此外,每個教區都在努力瞭解,如何令信友在沒有太多問題的情況下到達朱巴”。

在這次訪問中,與教宗結伴同行的,還有聖公會首席主教和蘇格蘭教會領導人:這將是一次向南蘇丹的暴力說不的大公性朝聖之旅。庫薩拉主教對此表示,“的確具有大公性層面,這對我們來說非常重要,因為有助於團結這個國家的所有基督徒。在南蘇丹,多數居民是基督徒,所以,這舉動能帶來團結和促進對話。實際上,能讓我們明白,必須一起努力來重建和平”。

教宗的訪問將會開始一個能帶來真正和平的進程嗎?庫薩拉主教的回答是肯定的,他說,“教宗的訊息將是和平的訊息,我深信,人們將敞開自己的心扉。這將是一個榜樣,不僅為南蘇丹,也為整個非洲和全世界”。
教宗:消除童工現象,保護他們的尊嚴和權利
第五屆全球消除童工大會目前正在南非德班召開,教宗向大會發表訊息,指出貧窮是所有剝削現象的根源。
(梵蒂岡新聞網)第五屆全球消除童工大會5月15日至20日在南非德班召開,教宗在此機會上向國際勞工組織發表訊息,指出貧窮是所有剝削現象的根源。伴隨基本權利缺乏保護的貧困是每年吞噬無數人的漩渦,首先從那些不知道自衛的男女兒童開始,他們“在耕地,在礦場工作,走很遠的路去取水,從事一些阻止他們上學的工作等”。這讓“無數的青少年”過著“經濟和文化貧困的生活”。

教宗的訊息由聖座駐南非大使威爾斯(Bryan Wells)總主教5月16日在大會上宣讀,他表達了教宗對近年來不斷惡化的“悲劇”的擔憂。教宗在訊息中向出席全球消除童工大會的與會者說,“全球衛生危機的影響和極端貧困在世界很多地方蔓延”使童工現象加劇。對於“有太多的小手”被迫做任何孩子不應該做的事情,教宗籲請“國際和各國的有關組織”作出“更大努力”,解決全球貧困的結構性成因,以及在人類家庭成員之間繼續存在的可恥的不平等現象。

由於勞動剝削經常導致另一種更糟糕的虐待形式,數百萬孩童的“青少年時期的快樂和天主賜予他們的尊嚴”被剝奪了。教宗強烈堅持,國際勞工組織推廣對這問題的“更多的認識”的責任,“找到適當和有效的方法來保護兒童的尊嚴和權利,尤其是透過推動社會保護系統和所有人接受教育的機會”。教宗指出,聖座和整個教會也在努力,“以堅決、聯合及果斷的方式”打擊這一現象,因為我們尊重孩童們固有的人性尊嚴和基本權利的“程度”,都“表達出我們是怎樣的成年人,以及我們渴望建設怎樣的社會”。
牧師酒後亂摸男女幼童 清醒懊惱認錯...驚傳打疫苗後死亡

陳姓牧師去年在主持教會活動時,因為喝了點酒,竟突然伸手抓摸1男1女幼童的隱私部位,隔天陳男清醒就覺得懊悔,親自登門道歉,仍被移送法辦,並在出庭時承認錯誤,檢察官調查認定陳姓牧師,涉嫌對兒童性騷擾等罪,但因新北市社會局突然致電告知,陳男已經死亡,台北地檢署17日將他處分不起訴。

據了解,這對被害的男女幼童,因為出身弱勢需扶助的家庭,所以被社會局安排寄養家庭中住宿,2020年底,這對幼童跟著寄養家庭父母到台北市萬華區某教會參加活動,陳姓牧師因為喝了點酒,在活動結束後,分別對這對男女幼童伸手觸碰隱私部位。

幼童回家後立刻告訴寄養家庭剛剛所受遭遇,而陳姓牧師則是在隔天清醒後,發現自己犯了大錯,親自去向幼童與寄養家庭認錯,檢警偵訊時,陳男懊悔表示,因為家人疾病問題,心情不好所以喝酒,當下只是覺得好玩,沒想到影響這麼嚴重。

就在檢察官根據幼童、寄養家庭,以及陳姓牧師自白,認為全案可能涉及對兒童性騷擾等罪嫌的時候,社會局突然打電話通知,陳姓牧師日前施打疫苗後,已經身亡,檢察官因此依法處分全案不起訴。據了解,陳姓牧師的亡故是否與疫苗有關,正由相關單位進行調查了解中。
Don't know where God is but the Devil is in the details
教宗方濟各:用生命宣講天主的愛
宗座傳教善會目前在法國里昂召開全體大會,教宗方濟各在此機會上寄發訊息。宗座傳信善會創始人保琳·雅莉科女士將於5月22日榮列真福品,冊封真福大典將由聖座萬民福音傳播部部長塔格萊樞機主持。
(梵蒂岡新聞網)宗座傳教善會5月16日至23日在法國里昂召開年度全體大會,教宗方濟各在此機會上向該善會寄發訊息。宗座傳教善會的主席達爾托索總主教和大約120位各國宗座傳教善會主任選擇在里昂開會,因為5月22日保琳·雅莉科女士將在那裡被冊封為真福。冊封真福大典將由聖座萬民福音傳播部部長塔格萊樞機主持。

新真福於200年前創立了傳信善會,該善會是宗座傳教善會4大善會中的一個。雅莉科女士23歲時就開始幫助教會的傳教工作。她常説,傳教是教會的本性,每位信徒都有這個使命;甚至這是一項任務。

教宗在訊息中指出,今年,也是傳信善會、聖嬰傳教善會和聖伯多祿傳教善會提升為“宗座”善會一百週年。此外,今年也慶祝宗座傳教聯盟創始人、真福曼納神父誕辰150週年。教宗解釋道,這些週年紀念,“是慶祝傳信部創立400週年的一部分。宗座傳教善會與傳信部緊密相連,並且相互合作,共同支持該部會負責的不同地區的教會”。“傳信部的創立是為支持和協調在當時尚未接受福音的地方傳播福音”。

接著,教宗強調,“教會中從未缺少過福傳的動力,始終保持她的基本動力”。因此,教宗願意通過在有關羅馬聖座改革的新憲章《你們去宣講福音》中,聖座福音傳播部具有一個特殊的角色,以“促進教會傳教上的皈依,不是強迫他人改教,而是作見證:走出自我,用生命宣講天主對我們無償的愛和救贖,我們眾人蒙召成為弟兄姐妹”。

教宗在訊息中提到“3個方面,即傳教上的皈依、祈禱和具體的愛德”。最後,教宗祝願宗座傳教善會步武雅莉科女士的芳蹤,“在她具體的信德、無畏的勇氣”和“慷慨的創造力”的啟發下前行。
教宗接見靈醫會會士:在“野戰醫院”的教會做慈善的撒瑪黎雅人
教宗方濟各接見了靈醫會第59屆修會大會的與會者,勉勵他們分擔最脆弱的弟兄姐妹們的傷痛和不安。
(梵蒂岡新聞網)教宗方濟各5月16日在樞密會議廳接見了出席靈醫會第59屆修會大會的60名代表,邀請他們將聖加彌祿預言的神恩化為“具體的先知性行動,分擔他人的憂苦和最脆弱的弟兄姐妹們的傷痛和不安”。教宗說,讓受傷的人接觸和感受到基督的溫柔,這是“不可缺少的”聖加彌祿仁愛的神恩。

靈醫會於5月2日至22日在羅馬近郊舉行修會大會,現在已選出美國會省的伯多祿·特拉蒙廷(Pedro Tramontin)神父為新任總會長。教宗在講話中,首先提到靈醫會這次修會大會的主題“加彌祿在今天的預言是什麽?”然後强調,這個分布在世界上的修會應“找到福傳和接近人群的新道路,以動態的忠貞”來踐行聖加彌祿的神恩,即“服事病患”。

教宗說,这需要對聖神保持溫順的開放態度,也需要一定的膽識,去發現並在未曾探索過的道路上共同行走,或以新的形式表達聖加彌祿的神恩和使命。

“你們這種特別致力於為病患和體弱及年邁者服務的使徒生活,在我看來很好地結合了基督徒生活的兩個基本幅度:一方面是渴望對他人作出外在和具體的見證,另一方面是需要按照福音的卑微準則來瞭解自己。”

教宗邀請靈醫會的會士們,始終要從真福八端得到啓發,“以溫良和率真的態度將福音的喜訊帶給今日的窮人和卑微者”。此外,教宗也强調,為活出聖加彌祿仁愛的神恩,在聖神的助佑下尋找各種途徑的重要性,同時也要以最適宜的方式重視與平信徒,尤其與醫療工作者的合作。

“如果我們想為人們提供一個良好的‘野戰醫院’,讓受傷的人能接觸並感受到基督的親近和溫柔,如果我們願意如此,我們就不能沒有聖加彌祿的神恩。這要靠你們把你們的雙手和雙腳、智慧和心靈當作獻給天主的禮物,在我們的時代繼續不斷地激發天主的工程。”
好啦好啦,您做校長,代表校方收回道歉啦

French Catholic school board apologizes for dress code crack ...
沙文 發表於 2022/5/18 00:36


好哩好哩...渥太華警察亞頭都要道歉...哩...社會棟樑大銀哂

After teen arrested at dress code protest, review of police needed say community groups
https://ottawasun.com/news/local-news/community-groups-call-for-review-of-police-after-teen-arrest-at-dress-code-protest/wcm/55852017-cedc-45fb-ae65-ad438dffaf42
好啦好啦,您做校長,代表校方收回道歉啦

French Catholic school board apologizes for dress code crackdown at Orléans high school

Students from Béatrice-Desloges Catholic High School protest the implementation of a dress code
Students from Béatrice-Desloges Catholic High School protest the implementation of a dress code PHOTO BY ERROL MCGIHON /POSTMEDIA
Article content
The dress-code crackdown displayed by administrators at a French Catholic high school in Orléans on Thursday “is not acceptable,” according to board’s director of education, who apologized for the clothing blitz that singled out several girls.

Advertisement 2
Article content
Marc Bertrand issued a public statement on Saturday, a day after hundreds of students protested outside of Béatrice-Desloges high school condemning the inspections.

“All students must absolutely be treated with dignity and respect,” Bertrand said in the statement. “No student should be subject to such a check of their clothing and even less be challenged in front of their peers. The strategy employed by the school last Thursday unfortunately does not reflect these values ​​which are very dear to the CECCE (Conseil des écoles catholiques du Centre-Est).”

Bertrand confirmed much of what students reported: staff took students, mostly girls, into the hallway to check the length of their shorts. Some students were asked to bend their knee to check if their shorts met the school dress code, which says the shorts and skirts must go down to at least mid-thigh.

Advertisement 3
Article content
No student was told to bend over and there were no shorts measurements taken with a ruler, Bertrand’s statement said.

Protesting students described their embarrassment being brought into the hall for a clothing inspection.

Bertrand said many students felt degraded and humiliated.

Students from Béatrice-Desloges Catholic High School protest on Friday, May 13, 2022, in response to a dress-code blitz the day before.
Students from Béatrice-Desloges Catholic High School protest on Friday, May 13, 2022, in response to a dress-code blitz the day before. PHOTO BY ERROL MCGIHON /Postmedia
There was another layer of controversy when Ottawa police showed up. Officers arrested one boy, who they said didn’t go to the school, with trespassing and he was later released without charges.

According to Bertrand, police were at the protest for public safety.

“Many of the students dispersed into the adjacent street where vehicles were circulating at the point where the traffic was stopped,” Bertrand said. “The police services then arrived on the scene to ensure the safety of the students.”

Advertisement 4
Article content
A small group of students who don’t attend a school in the French Catholic board showed up to the protest, Bertrand said. Police intervened when they refused to cooperate, he said.

No student of Béatrice-Desloges was charged, Bertrand said.

According to Bertrand, the students “calmly returned to the school” after superintendent of education Jason Dupuis addressed them at 12:45 p.m.

Dupuis will be at the school again on Monday if students want to share their concerns.

“The administration of the Conseil des écoles catholiques du Centre-Est is sincerely sorry for this outcome and wishes to apologize to the students and families who have been disturbed by these events,” Bertrand said in his statement. “Follow-ups are underway with all of the CECCE schools to ensure that such a situation does not happen again.”

Advertisement 5
Article content
Sophie Labbee, 18, was one of the students who staged a protest in front of Beatrice-Desloges high school Friday.
Sophie Labbee, 18, was one of the students who staged a protest in front of Beatrice-Desloges high school Friday. PHOTO BY JACQUIE MILLER /Postmedia
Grade 12 student Sophie Labbée said Saturday she’s grateful that the school board admitted what happened on Thursday was wrong.

“I think that we all appreciate the apology because I think this is the first time the school board has acknowledged that they did something wrong and it’s not an answer that protects themselves instead of students,” Labbée said. “I think we have to find out and see how legitimate it is, but it’s definitely a step in the right direction.”

Danika Verdon, a Grade 11 student, said she was slightly surprised to see an apology from the school board. Students still want to see consequences for teachers involved the dress code inspections, Verdon said.

The dress-code crackdown drew scorn from local politicians, who addressed it on social media.

Coun. Catherine Kitts, whose Cumberland ward includes the high school, questioned the police intervention and added, “School action against young women who were aggressively targeted for dress code violations also appears wildly inappropriate.”

Advertisement 6
Article content

Stephen Blais, the incumbent Liberal candidate for Orléans in the Ontario election, said, “Women should never be judged for what they wear.”

The French Catholic school board trustee for the zone, Dan Boudria, said, “Our students should be treated with dignity and respect. Such a situation should never happen again.”

Asked about the school controversy during his stop at the Tulip Festival on Saturday, Mayor Jim Watson said it was “very distressing” for the students and their families.

“I don’t have all of the facts and I’m not sure (about) a call for a police presence, but that’s the call by the school board and the police to make,” Watson said.

“My hope is that they come to some amicable solution so this thing doesn’t fester and ruin the good relationship teachers and students should have with one another.”
Don't know where God is but the Devil is in the details
Students call for an end to high-school dress codes after girls singled out in incident at Ottawa Ca ...
沙文 發表於 2022/5/18 00:07


學校係咪都應教導學生, 社會上不同埸合都有不同dress code, 要懂尊重。
唔通踢對膠拖背心就去出席喪禮咩?
做保險sales唔著西裝上班?
咁既態度出嚟社會做野, 好快就被炒魷。
本帖最後由 beebeechan 於 2022/5/18 00:26 編輯
Students call for an end to high-school dress codes after girls singled out in incident at Ottawa Ca ...
沙文 發表於 2022/5/18 00:07


其實依家天主教學校的校服裙仔都已經OK寛鬆喇喎, 
咁都話長, 要短啲。。。。咁真係令男生好難專心上堂架喎


你以為個個男生都係唐僧咩
Students call for an end to high-school dress codes after girls singled out in incident at Ottawa Catholic school
MAY 15, 2022
Students and politicians are calling for an end to high-school dress codes after dozens of girls at a public Catholic school in Ottawa were singled out during an enforcement blitz that they say left them humiliated.

Students at École secondaire catholique Béatrice-Desloges said staff went classroom to classroom on a hot day last week to check whether shorts and skirts were long enough to meet the dress code requirements. Roughly 50 girls were sent to the principal’s office, where they were told to go home and change, or sift through the lost-and-found items for different clothes.

About 400 students protested outside the school on Friday, calling for changes to the dress code, and at one point Ottawa police officers were called in.

The Conseil des écoles catholiques du Centre-Est, or CECCE, dress code states that shorts and skirts must be of “an appropriate length” (mid-thigh) and that the underwear must not show, among other rules.

On Saturday, the board apologized to students and families for the method of enforcement, which targeted mostly girls – they were told to bend their knees upward to check whether their clothes were long enough – and promised to review its dress code policy.

“All students must be treated with dignity and respect. No student should be subjected to such a check on their clothing, let alone be questioned in front of their peers,” read a statement from Marc Bertrand, the board’s director of education.

Ottawa Councillor Catherine Kitts said she was taken aback by the incident, and noted it was hard to see how dress codes could exist without discriminating against girls, in particular.

“When it comes to a dress code at schools, there is always going to be an element of subjectivity that ultimately will unfairly target young women and girls,” Ms. Kitts said.

“Our message to our youth should not be that what they’re wearing is of greater concern than what they’re learning.”

Cloe Dumoulin, a 15-year-old student at the school, said she was told to zip up her top further because her tank top she was wearing made her chest distracting.

“They told me to cover up because I have a bigger chest area. … They claimed that it’s distracting to boys,” she said.

Ms. Kitts also said she was in touch with the Ottawa police chief and called for a review of their use of force while policing the student protest. A student from another school was arrested for trespassing, but was later released without charges or a ticket.

Farrah Khan, manager of Consent Comes First, an organization that supports victims of sexual assault at Toronto Metropolitan University (formerly known as Ryerson University), said dress code enforcement blitzes and subsequent protests take place every year when the weather gets hotter. She argued for them to be abolished.

“This is not a new issue, people have been calling out how draconian these dress codes are and how often they’re used to shame, blame and police young women’s bodies,” Ms. Khan said, adding that Black, Indigenous and transgender people are also disproportionately affected by dress codes.

“It feeds into rape culture – the idea that as a young woman, it’s your responsibility to protect yourself and take on the shame.”

CECCE superintendent Jason Dupuis said he’ll be at the school on Monday to meet with students, who are vowing to stage more protests if the school doesn’t change the dress code.

“It’s a question about finding this middle ground where students can feel like we can go to school without any sense of wondering whether what they’re wearing is okay,” Mr. Dupuis said.

Hailey Forster, a 15-year-old student who was made to change clothes last week, said it was upsetting that girls were unfairly targeted by the current rules.

“Some guys wear short shorts as well, it’s not just girls. Some guys wear muscle shirts and when guys show their shoulders it’s okay but not for the girls,” she said. “I just want equality.”
Don't know where God is but the Devil is in the details
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個