返回列表 回覆 發帖

談談拆皇后碼頭

問題係咁,如果人人「懷疑係不法商人埋沒良心賣假野」。一齊唔買,商人割價,六折,你更「懷疑係不法商人埋沒良心賣假野」。更加唔買,更加割價。

結果市場結業(可能跌到三折),大家有排冇得食。

一般做生意一樣,一口咬定對方呃人。賣唔出、割價。更加賣唔出,更加割價。結果大家冇生意做。(加價就話你呃人暴利,反正「失斧疑鄰」故事就是典形。)

如果係股票,恐慌拋售、或瘋狂買入。如果係貨幤,金融風暴……

叫乜名都好,其實係唔健康。其實價錢平有好多理由,毒菜毒魚只是其中一個。毒菜毒魚假食品新聞亦只是小數目……
—————

又唔係只中國人,SARS期間加國人都係咁。

911美國人都係咁。
咁呢個又係咪中國人既問題呢?
例如,我每日都睇到有毒菜毒魚假食品新聞,自己亦曾經中招食過假豉油,
去到街市,我見到有罐頭大特價,以七折價錢出售,我懷疑係不法商人埋沒良心賣假野,
咁又係咪「陰謀論」呢?
陰謀論通常是指對歷史或當代事件作出特別解釋的說法。此類特別解釋不同於一般廣為接受的解釋,將事件解釋為個人或是團體祕密策劃的結果。而且此類特別解釋中特別激進者還會進一步駁斥那些廣為接受的解釋,認為那些是陰謀策劃者的掩飾。

說一個理論是陰謀論不但是說此理論不被廣為接受,有時還帶有此理論沒有嚴謹證據支持、荒謬不合邏輯而不值得考慮的意味。陰謀論不只是指理論,也用來指許多沒有證據的說法、傳聞。

http://zh.wikipedia.org/wiki/陰謀論

The term "conspiracy theory" is used by mainstream scholars and in popular culture to identify a type of folklore similar to an urban legend, especially an explanatory narrative which is constructed with particular methodological flaws.[5] The term is also used pejoratively to dismiss claims that are alleged by critics to be misconceived, paranoid, unfounded, outlandish, irrational, or otherwise unworthy of serious consideration. For example "Conspiracy nut" and "conspiracy theorist" are used as pejorative terms. Some whose theories or speculations are labeled a "conspiracy theory" reject the term as prejudicial.

Whether or not a particular conspiracy allegation may be impartially or neutrally labeled a conspiracy theory is subject to some controversy. Conspiracy theory has become a highly charged political term, and the broad critique of 'conspiracy theorists' by academics, politicians, psychologists, and the media cuts across traditional left-right political lines.

The US academic Noam Chomsky contrasts conspiracy theory as more or less the opposite of institutional analysis, which focuses mostly on the public, long-term behaviour of publicly known institutions, as recorded in, e.g. scholarly documents or mainstream media reports, rather than secretive coalitions of individuals.

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-3 09:57 編輯 ]
原帖由 龍井樹 於 2007-8-3 09:27 發表
咁有興致,不如講下咩係「陰/陽謀論」啦。
係咪「陰/陽謀論」就一定冇邏輯、冇幽默同唔用腦架呢?
「陰/陽謀論」就等如「只問立場,不問證據;只求宣傳,不求討論」? ...

都係維基百科:

陰謀論通常是指對歷史或當代事件作出特別解釋的說法。此類特別解釋不同於一般廣為接受的解釋,將事件解釋為個人或是團體秘密策劃的結果。而且此類特別解釋中特別激進者還會進一步駁斥那些廣為接受的解釋,認為那些是陰謀策劃者的掩飾。

英文中的Conspiracy是指兩人以上的人作一件非法或不道德的事的約定。未必是秘祕密策劃的。不過中文有時將Conspiracy theory譯為陰謀論,而英文中的Conspiracy theory也常指秘密策劃的陰謀。

http://zh.wikipedia.org/wiki/陰謀論
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹
咁有興致,不如講下咩係「陰/陽謀論」啦。
係咪「陰/陽謀論」就一定冇邏輯、冇幽默同唔用腦架呢?
「陰/陽謀論」就等如「只問立場,不問證據;只求宣傳,不求討論」?

回復 #49 訪客得得b 的帖子

咁咪得囉。最緊要係你覺得冇問題。而且,我都係跟你o者。中國人。

[ 本帖最後由 酒井明 於 2007-8-2 21:28 編輯 ]
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
原帖由 酒井明 於 2007-8-2 20:51 發表
我對日本人的認識,應該比你更多。日本人歧視你,因為你先看不起他們。


多謝你以身作則,示範陰謀論的使用方法。

日本人沒有岐視我,我也沒有看不起他們。
在生意上我跟日本人一向合作愉快。

回復 #47 訪客得得b 的帖子

那麼,你有沒有曾試過跟日本人住在一起?
我對日本人的認識,應該比你更多。

[ 本帖最後由 酒井明 於 2007-8-2 21:13 編輯 ]
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
原帖由 酒井明 於 2007-8-2 20:17 發表
剛果和那個塞什麼的,我不知道;可是,日本和美國人,就會以邏輯、理性思維去想,而不是什麼都用陰謀論。當然,日本人更會有一點點日式幽默。

你跟日本人合作做過事未?

回復 #43 訪客得得b 的帖子

剛果和那個塞什麼的,我不知道;可是,日本和美國人,就會以邏輯、理性思維去想,而不是什麼都用陰謀論。當然,日本人更會有一點點日式幽默。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.

回復 #44 抽刀斷水 的帖子

絕對贊成!在英國,就有些偏僻農村成為居住在城巿的英國人假日郊遊的地方。就連動畫電影[反斗車王],故事裡的中心思想也是叫人不要忘本,不要忘記鄉間的老家,到你退下火線的一天,這間鄉村才是屬於你的真正歸宿。就以英美為例,很多不論退休,或者聖誕節前夕,都寧願返回鄉間探望父母,剷雪、玩玩擲雪球,而不是留在城巿裡渡過。
只是在中國,很多鄉間地方反而因為要[經濟發展],拆的拆,剷平的剷平,想回鄉,也沒鄉可回了。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
原帖由 訪客得得b 於 2007-8-2 19:25 發表
論到集體回憶,真係有好多值得提起的,例如從前中上環有很多戰前唐樓,都是沒有抽水馬筒裝置的,單是每日倒夜香就夠懷舊夾有香港特色。

政府何不找個地方,按照從前模樣重建一些舊樓,然後開放讓一些有志人仕,輪流去担屎,去倒尿。照顧一下他們的情意結,回味一下大英帝國统治初期的香港風情。

你都咪話,依家興歸園田居,有人想做現代農夫,過著自給自足的生活呢。
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹
原帖由 chairrex 於 2007-8-2 18:59 發表
不少近代中國人討論問題時都出現幾個問題:只問立場,不問證據;只求宣傳,不求討論;所以耳朵是廢的。

話不投機半句多,陰謀論的東西,還是留給發表陽謀論的人用吧。

這些招數,強政勵治可能有用到,反對者也有可能用到。究竟怎樣解 ...


日本人討論問題時又會點架?

美國人....................會點架?

剛果人.........................點架?

寨內加耳人.....................架?
我小時候,中上環有三角碼頭,舊港澳碼頭,深水埗碼頭,大角嘴碼頭,港外線碼頭。當然還有拆除時碰上特首選舉,而遭政客大舉入市炒作的天星碼頭。現時都拆掉了,有時都會想想它們的舊貌。

論到集體回憶,真係有好多值得提起的,例如從前中上環有很多戰前唐樓,都是沒有抽水馬筒裝置的,單是每日倒夜香就夠懷舊夾有香港特色。

政府何不找個地方,按照從前模樣重建一些舊樓,然後開放讓一些有志人仕,輪流去担屎,去倒尿。照顧一下他們的情意結,回味一下大英帝國统治初期的香港風情。

[ 本帖最後由 訪客得得b 於 2007-8-2 19:37 編輯 ]

到此為止了

不少近代中國人討論問題時都出現幾個問題:只問立場,不問證據;只求宣傳,不求討論;所以耳朵是廢的。

話不投機半句多,陰謀論的東西,還是留給發表陽謀論的人用吧。

這些招數,強政勵治可能有用到,反對者也有可能用到。究竟怎樣解決?沒人知道這究竟是不是一個死結。
新教思想 + 蠻族思想 = 現代奴隸

回復 #39 dye 的帖子

如果政府肯認錯,我諗事情會好辦得多,起碼請願人士會考慮到今次政府已經覺悟,以後城市發展會將保育及集體回憶一併考慮。

[ 本帖最後由 龍井樹 於 2007-8-2 16:39 編輯 ]
唔洗拆都可以,討論過,太貴喎(政府話)。
工程師都咁講,得,貴且慢之嘛。
有錢有時間,要碼頭掛晌海中心「都可以」

D合約簽左好耐,過左立法會、問過下先簽。

反過來,千錯萬錯,伊家唔簽都簽左,事件係永恒,係咪應睇睇跟豬條路點走?
————

政府都係由香港人組成,一樣要納稅,一樣晌香港生根。

拆左碼頭佢無獎,除非你認定有人貪污啦。(咁就要ICAC啦)

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-2 12:28 編輯 ]
依家人地話唔洗拆都可以, 點解唔見政府拎出黎討論下?
如果唔係想做成既定事實政府都唔會急住同人簽合約啦。

政府既絕招就係拖字訣,呢招我都成日用,
到你急住要救亡,政府話乜你都要接受啦。
原址重置也是人家都接受左考慮重置的折衷方案之一。重置有樣好,可以一面起,一面傾重置在哪。

「解決塞車之說」其中一個重點係「幾時」

錢日日咁去(好似B叔話,仲要賠比簽左合約D承建商)

[ 本帖最後由 dye 於 2007-8-2 12:09 編輯 ]

回復 #35 dye 的帖子

我指既折衷方案,係既能原址保留碼頭,亦能夠解決塞車問題。
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個